I-couldn't-agree-more是什么意思
7个回答
2015-04-17
展开全部
字面意思直译就是我不能再更同意了,就是我非常赞同的意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I couldn't agree more
我完全同意
双语例句:
1.
I couldn't agree more.
我是再同意不过了。
2.
Of course! I couldn't agree more with you but that's the way we define velocity.
当然,我很同意你们的观点,但是这就是我们定义平均速度的方法。
我完全同意
双语例句:
1.
I couldn't agree more.
我是再同意不过了。
2.
Of course! I couldn't agree more with you but that's the way we define velocity.
当然,我很同意你们的观点,但是这就是我们定义平均速度的方法。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I couldn't agree more
我举双手赞成
双语对照
例句:
1.
I couldn't agree more.
太正确不过了。
2.
I couldn't agree more with this quote.
我非常赞同这条格言。
3.
As far as the foolishness of placing complex monetary policy decisions inthe hands of politicians I couldn't agree more.
至于
我举双手赞成
双语对照
例句:
1.
I couldn't agree more.
太正确不过了。
2.
I couldn't agree more with this quote.
我非常赞同这条格言。
3.
As far as the foolishness of placing complex monetary policy decisions inthe hands of politicians I couldn't agree more.
至于
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I couldn't agree more : 我完全同意
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询