浦东新区英文怎么翻译
A.NewPudongDistrictB.PudongXinDistrictC.PudongDistrictD.PudongXinquDistrict个人觉得包括官方的翻...
A. New Pudong District
B. Pudong Xin District
C. Pudong District
D. Pudong Xinqu District
个人觉得包括官方的翻译,如果还继续强调“新区”,应该是New Pudong District更合适。如果遵从音译,那直接叫“Pudong Xinqu District”。 展开
B. Pudong Xin District
C. Pudong District
D. Pudong Xinqu District
个人觉得包括官方的翻译,如果还继续强调“新区”,应该是New Pudong District更合适。如果遵从音译,那直接叫“Pudong Xinqu District”。 展开
4个回答
展开全部
个人认为是 A
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
应该是Pudong New District
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楼上说的对。平时都那样翻~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询