外国爱情诗 15

外国... 外国 展开
 我来答
雕眄青云
推荐于2018-04-11 · TA获得超过2755个赞
知道小有建树答主
回答量:539
采纳率:50%
帮助的人:0
展开全部
叶芝 当你老了

WHEN YOU ARE OLD(原文)

WHEN YOU ARE OLD AND GREY AND FULL OF SEELP
AND NOODING BY THE FIRE,TAKE DOWN THIS BOOK
AND SLOWLY READ,AND DREAM OF THE SOFT LOOK
YOUR EYES HAD ONCE, AND OF THEIR SHADOWS DEEP;

HOW MANY LOVED YOUR MONMENTS OF GLAD GRACE,
AND LOVED YOUR BEAUTY WITH LOVE FALSE OR TRUE,
BUT ONE MAN LOVED THE PILGRIM SOUL IN YOU,
AND LOVED THE SORROWS OF YOUR CHANGING FACE;

AND BEDING DOWN BESIDE THE GLOWING BARS,
MURMUR,A LITTLE SADLY,HOW LOVE FLIED
AND PACED UPON THE MOUNTAINS OVERHEAD
AND HID HIS FACE AMID A CROWD OF STARS。

当你老了,头白了,睡意昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
张霄玲BW7a1
2006-09-25 · TA获得超过1300个赞
知道小有建树答主
回答量:218
采纳率:0%
帮助的人:414万
展开全部
http://neuro.ohbi.net/study.php

这是个非常不错的诗歌网站,有中英文对照诗歌。勃郎宁夫人、莎士比亚、叶芝的爱情诗上面都有。

另外灵石岛:www.lingshidao.com 也是一个非常大的诗歌库。中文翻译和英文(其它外文也有)原诗都有。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
直布罗陀的鱼
2006-09-25 · TA获得超过2853个赞
知道小有建树答主
回答量:131
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
http://board.verycd.com/t286458.html
这里有许多可以下载
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式