
4个回答
展开全部
呵呵,在国外正宗西班牙语是这么说的:
mi amor, te espero desde siempree...直意是:我的爱,我一开始就等你。
译意是:亲爱的,我一直在等你。
上面的这种说法很浪漫,比较适合在情人间用。
与一些比较疏远的用:
cariño,te esperaba siempre...亲爱的,我一直在等你...
望采纳,谢谢
mi amor, te espero desde siempree...直意是:我的爱,我一开始就等你。
译意是:亲爱的,我一直在等你。
上面的这种说法很浪漫,比较适合在情人间用。
与一些比较疏远的用:
cariño,te esperaba siempre...亲爱的,我一直在等你...
望采纳,谢谢
展开全部
Estimados, he estado esperando
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
mi cariño, te esperaba para siempre.
楼上的太神奇了吧 ,estimado是尊敬的 的意思啊
楼上的太神奇了吧 ,estimado是尊敬的 的意思啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
cariño, te espero para siempre
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询