It's a fine weather还是It's fine weather?哪个语法正确?为什么?
3个回答
展开全部
It's fine weather正确。
天气,在英文中属于不可数名词。天气是指某一个地方距离地表较近的大气层在短时间内的具体状态。而天气现象则是指发生在大气中的各种自然现象,即某瞬时内大气中各种气象要素(如气温、气压、湿度、风、云、雾、雨、闪、雪、霜、雷、雹、霾等)空间分布的综合表现。天气过程就是一定地区的天气现象随时间的变化过程。各种天气系统都具有一定的空间尺度和时间尺度,而且各种尺度系统间相互交织、相互作用。许多天气系统的组合,构成大范围的天气形势,构成半球甚至全球的大气环流。天气系统总是处在不断新生、发展和消亡过程中,在不同发展阶段有其相对应的天气现象分布。这些现象的总称在英文里就用weather来表示,所以weather为不可数名词。如:
The weather was bad.
天气很糟。
I like cold weather.
我喜欢冷天。
天气,在英文中属于不可数名词。天气是指某一个地方距离地表较近的大气层在短时间内的具体状态。而天气现象则是指发生在大气中的各种自然现象,即某瞬时内大气中各种气象要素(如气温、气压、湿度、风、云、雾、雨、闪、雪、霜、雷、雹、霾等)空间分布的综合表现。天气过程就是一定地区的天气现象随时间的变化过程。各种天气系统都具有一定的空间尺度和时间尺度,而且各种尺度系统间相互交织、相互作用。许多天气系统的组合,构成大范围的天气形势,构成半球甚至全球的大气环流。天气系统总是处在不断新生、发展和消亡过程中,在不同发展阶段有其相对应的天气现象分布。这些现象的总称在英文里就用weather来表示,所以weather为不可数名词。如:
The weather was bad.
天气很糟。
I like cold weather.
我喜欢冷天。
展开全部
It's fine weather. 语法正确。
weather 是不可数名词,之前不能用不定冠词。
1.
The weather was unkind
to those pipers who played in the morning.
坏天气对上午那些风笛吹奏者毫不容情。
2.
Warm weather has
attracted the flat fish close to shore.
煦暖的气候将比目鱼引到了近海。
3.
The weather forecast is
for showers and overcast skies.
天气预报上说多云并伴有阵雨。
通常用作不可数名词的有: fun, advice. juice, music, weather,equipment等。
weather 是不可数名词,之前不能用不定冠词。
1.
The weather was unkind
to those pipers who played in the morning.
坏天气对上午那些风笛吹奏者毫不容情。
2.
Warm weather has
attracted the flat fish close to shore.
煦暖的气候将比目鱼引到了近海。
3.
The weather forecast is
for showers and overcast skies.
天气预报上说多云并伴有阵雨。
通常用作不可数名词的有: fun, advice. juice, music, weather,equipment等。
追问
weather前面加了一个形容词fine,不是要变成可数的吗?
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你好,
应该是带着a
It's a fine weather.这是个好天气。
望采纳,
谢谢~
应该是带着a
It's a fine weather.这是个好天气。
望采纳,
谢谢~
追问
为什么呢?
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询