在日本写潦草字(字指的日文中“借鉴”的汉字),日本人应该认识吧?

 我来答
匿名用户
2016-12-02
展开全部
连国人都不一定全认识所谓的潦草字
别说日本的了
简单一点的可能还好
况且日本汉字多繁体 他们的书写体也不存在潦草字这一概念

所以
汉字还是写的工整一点吧
更多追问追答
追问
如果写得和原字差别不大还是能认出来的吧
当然,像“帰”这样的字写太潦草了我们都看不清的。。。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式