
2个回答
展开全部
爱的回答 辛晓琪(特露之歌中文版)
听了很多中国歌手翻唱日文的歌曲中,这首算是很不错的了,之前的还有刘若英翻唱的那首著名的《后来》(日文名为《向着未来》)。
日文版歌词: 中文版歌词:
ゆうやみ迫るくもの上 暮色将至的云霄上 云躲在天空中哭了多少天
いつも一羽でとんでいる 总是独自飞翔的鹰 旅途究竟有多远 谁又看的见
鹰はきっと悲しかろう 想必也会感到悲伤 他可还记得那今夜的我
音も途绝えた风の中 在呼啸而过的风中 雨打在黑暗之中孤零零的花
空を掴んだその翼 那乘风而起的翅膀 无声它长大等着谁爱它
休めることはできなくて 始终无法得到休息 也许以前那个我 也是那样吧
心を何にたとえよう 把我的心比作什么 我走过春风焦虑 等爱的回答
鹰のようなこの心 如同这只老鹰一样 太多的记忆已在心中说话
心を何にたとえよう 把我的心比作什么 我忘了风吹雨打再也不害怕
空を舞うような悲しさを 在空中飞舞的悲伤 也曾偶尔梦见那越过你的家
雨のそぼ降るいわかげに 淅沥雨中的岩石下 让眼泪掉在风中变成一方心
いつも小さくさいている 总是开着的小花 雨露上为我寂寞遗忘了的心
花はきっと切なかろう 想必也会感到悲伤 怕多年之后我走到那里
色も霞んだ雨の中 在烟雨朦胧的雨中 雨打着埋在心中最后那朵花
薄桃色の花びらを 那淡淡粉色的花瓣 躲在心中那个我在跟谁讲话
爱でてくれる手もなくて 始终没人将她怜惜 还有谁忘记了半路上的我
心を何にたとえよう 把我的心比作什么呢 我走过春风焦虑 等爱的回答
花のようなこの心 如同这朵小花一样 太多的记忆已在心中说话
心を何にたよえよう 把我的心比作什么 我忘了风吹雨打再也不害怕
雨に打たれる切なさを 在雨中凋零的悲伤 也曾偶尔梦见那越过你的家
人影绝えた野の道を 荒芜人烟的原野上 让眼泪掉在风中变成一方心
私とともに歩んでる 与我一路同行的你 雨露上为我寂寞遗忘了的心
あなたもきっと寂しかろう 想必也会感到寂寞 怕多年之后我走到那里
虫のささやく草原を 在虫声呢哝的草原 雨打着埋在心中最后那朵花
ともに道行く人だけど 虽然是天涯同路人 躲在心中那个我在跟谁讲话
たえて物言うこともなく 却从不曾有过交谈 还有谁忘记了半路上的我
心を何にたとえよう 把我的心比作什么呢 我走过春风焦虑 等爱的回答
一人道行くこの心 这颗独自行路的心 太多的记忆已在心中说话
心を何にたとえよう 把我的心比作什么呢 我忘了风吹雨打再也不害怕
一人ぼっちの寂しさを 这孤独一人的寂寞 也曾偶尔梦见那越过你的家
其实,看歌词就看出,中文版的第3段只是重复第2段罢了,按游戏玩家的话来说,少了点诚意……不过辛晓琪还是把那淡淡的伤感给演绎出来了,很不错了。
作为地海战记的剧中歌,特露之歌,我个人感觉算是看过影片之后印象最深的…… 地海战记这个名字取的太大了,世界观很大,但故事太小了,有点格格不入的感觉,这个题材要是做成OVA就好了。
据说。最近CCTV又出低级错误,把后来的作曲写成了刘若英本人……天天闹维护知识产权,这次,维护了谁?
听了很多中国歌手翻唱日文的歌曲中,这首算是很不错的了,之前的还有刘若英翻唱的那首著名的《后来》(日文名为《向着未来》)。
日文版歌词: 中文版歌词:
ゆうやみ迫るくもの上 暮色将至的云霄上 云躲在天空中哭了多少天
いつも一羽でとんでいる 总是独自飞翔的鹰 旅途究竟有多远 谁又看的见
鹰はきっと悲しかろう 想必也会感到悲伤 他可还记得那今夜的我
音も途绝えた风の中 在呼啸而过的风中 雨打在黑暗之中孤零零的花
空を掴んだその翼 那乘风而起的翅膀 无声它长大等着谁爱它
休めることはできなくて 始终无法得到休息 也许以前那个我 也是那样吧
心を何にたとえよう 把我的心比作什么 我走过春风焦虑 等爱的回答
鹰のようなこの心 如同这只老鹰一样 太多的记忆已在心中说话
心を何にたとえよう 把我的心比作什么 我忘了风吹雨打再也不害怕
空を舞うような悲しさを 在空中飞舞的悲伤 也曾偶尔梦见那越过你的家
雨のそぼ降るいわかげに 淅沥雨中的岩石下 让眼泪掉在风中变成一方心
いつも小さくさいている 总是开着的小花 雨露上为我寂寞遗忘了的心
花はきっと切なかろう 想必也会感到悲伤 怕多年之后我走到那里
色も霞んだ雨の中 在烟雨朦胧的雨中 雨打着埋在心中最后那朵花
薄桃色の花びらを 那淡淡粉色的花瓣 躲在心中那个我在跟谁讲话
爱でてくれる手もなくて 始终没人将她怜惜 还有谁忘记了半路上的我
心を何にたとえよう 把我的心比作什么呢 我走过春风焦虑 等爱的回答
花のようなこの心 如同这朵小花一样 太多的记忆已在心中说话
心を何にたよえよう 把我的心比作什么 我忘了风吹雨打再也不害怕
雨に打たれる切なさを 在雨中凋零的悲伤 也曾偶尔梦见那越过你的家
人影绝えた野の道を 荒芜人烟的原野上 让眼泪掉在风中变成一方心
私とともに歩んでる 与我一路同行的你 雨露上为我寂寞遗忘了的心
あなたもきっと寂しかろう 想必也会感到寂寞 怕多年之后我走到那里
虫のささやく草原を 在虫声呢哝的草原 雨打着埋在心中最后那朵花
ともに道行く人だけど 虽然是天涯同路人 躲在心中那个我在跟谁讲话
たえて物言うこともなく 却从不曾有过交谈 还有谁忘记了半路上的我
心を何にたとえよう 把我的心比作什么呢 我走过春风焦虑 等爱的回答
一人道行くこの心 这颗独自行路的心 太多的记忆已在心中说话
心を何にたとえよう 把我的心比作什么呢 我忘了风吹雨打再也不害怕
一人ぼっちの寂しさを 这孤独一人的寂寞 也曾偶尔梦见那越过你的家
其实,看歌词就看出,中文版的第3段只是重复第2段罢了,按游戏玩家的话来说,少了点诚意……不过辛晓琪还是把那淡淡的伤感给演绎出来了,很不错了。
作为地海战记的剧中歌,特露之歌,我个人感觉算是看过影片之后印象最深的…… 地海战记这个名字取的太大了,世界观很大,但故事太小了,有点格格不入的感觉,这个题材要是做成OVA就好了。
据说。最近CCTV又出低级错误,把后来的作曲写成了刘若英本人……天天闹维护知识产权,这次,维护了谁?
参考资料: http://squallwn.blog.163.com/blog/static/367120262007748211323/
展开全部
爱的回答
辛晓琪(特露之歌中文版)
听了很多中国歌手翻唱日文的歌曲中,这首算是很不错的了,之前的还有刘若英翻唱的那首著名的《后来》(日文名为《向着未来》)。
日文版歌词:
中文版歌词:
ゆうやみ迫るくもの上
暮色将至的云霄上
云躲在天空中哭了多少天
いつも一羽でとんでいる
总是独自飞翔的鹰
旅途究竟有多远
谁又看的见
鹰はきっと悲しかろう
想必也会感到悲伤
他可还记得那今夜的我
音も途绝えた风の中
在呼啸而过的风中
雨打在黑暗之中孤零零的花
空を掴んだその翼
那乘风而起的翅膀
无声它长大等着谁爱它
休めることはできなくて
始终无法得到休息
也许以前那个我
也是那样吧
心を何にたとえよう
把我的心比作什么
我走过春风焦虑
等爱的回答
鹰のようなこの心
如同这只老鹰一样
太多的记忆已在心中说话
心を何にたとえよう
把我的心比作什么
我忘了风吹雨打再也不害怕
空を舞うような悲しさを
在空中飞舞的悲伤
也曾偶尔梦见那越过你的家
雨のそぼ降るいわかげに
淅沥雨中的岩石下
让眼泪掉在风中变成一方心
いつも小さくさいている
总是开着的小花
雨露上为我寂寞遗忘了的心
花はきっと切なかろう
想必也会感到悲伤
怕多年之后我走到那里
色も霞んだ雨の中
在烟雨朦胧的雨中
雨打着埋在心中最后那朵花
薄桃色の花びらを
那淡淡粉色的花瓣
躲在心中那个我在跟谁讲话
爱でてくれる手もなくて
始终没人将她怜惜
还有谁忘记了半路上的我
心を何にたとえよう
把我的心比作什么呢
我走过春风焦虑
等爱的回答
花のようなこの心
如同这朵小花一样
太多的记忆已在心中说话
心を何にたよえよう
把我的心比作什么
我忘了风吹雨打再也不害怕
雨に打たれる切なさを
在雨中凋零的悲伤
也曾偶尔梦见那越过你的家
人影绝えた野の道を
荒芜人烟的原野上
让眼泪掉在风中变成一方心
私とともに歩んでる
与我一路同行的你
雨露上为我寂寞遗忘了的心
あなたもきっと寂しかろう
想必也会感到寂寞
怕多年之后我走到那里
虫のささやく草原を
在虫声呢哝的草原
雨打着埋在心中最后那朵花
ともに道行く人だけど
虽然是天涯同路人
躲在心中那个我在跟谁讲话
たえて物言うこともなく
却从不曾有过交谈
还有谁忘记了半路上的我
心を何にたとえよう
把我的心比作什么呢
我走过春风焦虑
等爱的回答
一人道行くこの心
这颗独自行路的心
太多的记忆已在心中说话
心を何にたとえよう
把我的心比作什么呢
我忘了风吹雨打再也不害怕
一人ぼっちの寂しさを
这孤独一人的寂寞
也曾偶尔梦见那越过你的家
其实,看歌词就看出,中文版的第3段只是重复第2段罢了,按游戏玩家的话来说,少了点诚意……不过辛晓琪还是把那淡淡的伤感给演绎出来了,很不错了。
作为地海战记的剧中歌,特露之歌,我个人感觉算是看过影片之后印象最深的……
地海战记这个名字取的太大了,世界观很大,但故事太小了,有点格格不入的感觉,这个题材要是做成OVA就好了。
据说。最近CCTV又出低级错误,把后来的作曲写成了刘若英本人……天天闹维护知识产权,这次,维护了谁?
辛晓琪(特露之歌中文版)
听了很多中国歌手翻唱日文的歌曲中,这首算是很不错的了,之前的还有刘若英翻唱的那首著名的《后来》(日文名为《向着未来》)。
日文版歌词:
中文版歌词:
ゆうやみ迫るくもの上
暮色将至的云霄上
云躲在天空中哭了多少天
いつも一羽でとんでいる
总是独自飞翔的鹰
旅途究竟有多远
谁又看的见
鹰はきっと悲しかろう
想必也会感到悲伤
他可还记得那今夜的我
音も途绝えた风の中
在呼啸而过的风中
雨打在黑暗之中孤零零的花
空を掴んだその翼
那乘风而起的翅膀
无声它长大等着谁爱它
休めることはできなくて
始终无法得到休息
也许以前那个我
也是那样吧
心を何にたとえよう
把我的心比作什么
我走过春风焦虑
等爱的回答
鹰のようなこの心
如同这只老鹰一样
太多的记忆已在心中说话
心を何にたとえよう
把我的心比作什么
我忘了风吹雨打再也不害怕
空を舞うような悲しさを
在空中飞舞的悲伤
也曾偶尔梦见那越过你的家
雨のそぼ降るいわかげに
淅沥雨中的岩石下
让眼泪掉在风中变成一方心
いつも小さくさいている
总是开着的小花
雨露上为我寂寞遗忘了的心
花はきっと切なかろう
想必也会感到悲伤
怕多年之后我走到那里
色も霞んだ雨の中
在烟雨朦胧的雨中
雨打着埋在心中最后那朵花
薄桃色の花びらを
那淡淡粉色的花瓣
躲在心中那个我在跟谁讲话
爱でてくれる手もなくて
始终没人将她怜惜
还有谁忘记了半路上的我
心を何にたとえよう
把我的心比作什么呢
我走过春风焦虑
等爱的回答
花のようなこの心
如同这朵小花一样
太多的记忆已在心中说话
心を何にたよえよう
把我的心比作什么
我忘了风吹雨打再也不害怕
雨に打たれる切なさを
在雨中凋零的悲伤
也曾偶尔梦见那越过你的家
人影绝えた野の道を
荒芜人烟的原野上
让眼泪掉在风中变成一方心
私とともに歩んでる
与我一路同行的你
雨露上为我寂寞遗忘了的心
あなたもきっと寂しかろう
想必也会感到寂寞
怕多年之后我走到那里
虫のささやく草原を
在虫声呢哝的草原
雨打着埋在心中最后那朵花
ともに道行く人だけど
虽然是天涯同路人
躲在心中那个我在跟谁讲话
たえて物言うこともなく
却从不曾有过交谈
还有谁忘记了半路上的我
心を何にたとえよう
把我的心比作什么呢
我走过春风焦虑
等爱的回答
一人道行くこの心
这颗独自行路的心
太多的记忆已在心中说话
心を何にたとえよう
把我的心比作什么呢
我忘了风吹雨打再也不害怕
一人ぼっちの寂しさを
这孤独一人的寂寞
也曾偶尔梦见那越过你的家
其实,看歌词就看出,中文版的第3段只是重复第2段罢了,按游戏玩家的话来说,少了点诚意……不过辛晓琪还是把那淡淡的伤感给演绎出来了,很不错了。
作为地海战记的剧中歌,特露之歌,我个人感觉算是看过影片之后印象最深的……
地海战记这个名字取的太大了,世界观很大,但故事太小了,有点格格不入的感觉,这个题材要是做成OVA就好了。
据说。最近CCTV又出低级错误,把后来的作曲写成了刘若英本人……天天闹维护知识产权,这次,维护了谁?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询