请问“标准”如何翻译

我所指的标准是指符合习惯,符合规定,符合要求。比如1.动作很标准2.英语说的很标准3.标准的翻译这几个能不能统一用一个词翻译?用哪个比较好,standard?还是exac... 我所指的标准是指符合习惯,符合规定,符合要求。
比如
1.动作很标准
2.英语说的很标准
3.标准的翻译

这几个能不能统一用一个词翻译?用哪个比较好,standard?还是exactly?

这几个例子我也不知道举得是不是合适~~~,凑合答吧
展开
百度网友5dacfa4
2009-12-27 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2909
采纳率:0%
帮助的人:3681万
展开全部
当然是standard

exactly是动作精确,准确,形容具体某个动作作的很到位。

standard English,标准英语。
语言桥
2024-02-28 广告
翻译公司收费标准因翻译语种、专业领域、翻译量、交稿时间等因素而异。一般来说,英语是世界上使用最广泛的语言,因此英语翻译价格相对较低。而一些稀有语种,如藏语、维吾尔语等,由于使用范围较小、翻译人才储备不足,因此价格相对较高。此外,专业领域的翻... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
君君在瑞典
2009-12-27 · TA获得超过128个赞
知道小有建树答主
回答量:256
采纳率:0%
帮助的人:128万
展开全部
standard是客观的标准的意思
Exactly带有点主观感情色彩 赞美的味道
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式