关于日语发音跟平假名标的不一样的问题

 我来答
速秀梅纪乙
2020-01-05 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:33%
帮助的人:817万
展开全部
不是你想的那样的,这个应该就是根据他的假名来读。
比如你说的OKASAN,读的时候就读OKASAN,没有Ogasan,这种发音,只不过你听起来是Ogasan而已。
我刚开始学日语的时候一直不知道谢谢到底是arigato,还是atigado,大家都说阿里嘎多,所以我就有点蒙了。事实上其实只有arigato这一种音,所以就读arigato,就对了啊。
在日语中其实是有鼻浊音的,发鼻浊音的话其实很难区分ka,和ga,这是东京话的一个特点。所以你就按照假名标注的读就行,没有人会去纠正这个的,因为听起来都一样。
牟翠花马胭
2020-01-11 · TA获得超过3.7万个赞
知道小有建树答主
回答量:1.4万
采纳率:28%
帮助的人:928万
展开全部
写法不一样
日语的片假名已经完全成了一种类似于字母的东西,只用来拼写外来语(主要是英语,也包括其它语言),所以只要你看到是用的片假名书写的,一般都是英语的日本人发音,片假名就是那些看起来像汉字偏旁部首的东东;而平假名(由汉字草书衍化而来)则成为了书写和语和汉语用的拼音,和语是日本人的固有词汇
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式