请问这段英文翻译出来是什么意思啊

Intothisuniverse,andwhgnotknowing,Norwhence,likewillyflowing:Andoutofit,aswingalongth... Into this universe,and whg not knowing,
Nor whence,like willy flowing:
And out of it,as wing along the waste,
I know not whither willy_nilly blowing.
展开
佛冈网cc6bd
2006-09-26 · TA获得超过3889个赞
知道小有建树答主
回答量:655
采纳率:0%
帮助的人:572万
展开全部
你这个是从其他语言翻译到英语来的,现在再翻译到中文,肯定偏离了本意很多。

Into this Universe, and why not knowing,
Nor whence, like Water willy-nilly flowing:
And out of it, as Wind along the Waste,
I know not whither, willy-nilly blowing.

大概意思就是在宇宙之中,我们什么都不知道,就像流动的水一样,无序的流着,不知从何而来。就像风一样,无序的飘着,不知将去往何处。
crania
2006-09-26 · TA获得超过3376个赞
知道小有建树答主
回答量:3354
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我看到一个类似的版本是这样的:
Opus - Into This Universe Lyrics

into this universe and why not knowing
where like water calmly flowing
and out of it as wind along the waste
i know not where or why it's blowing

then to the rolling heavens i cried
asking, what light had destiny to guide
her little children stumbling in the dark
a blind understanding heaven replied

and that inverted bowl we call the skye
where under crawling we live and die
lift not thy hands to it for help
for it rolls on eternal as you or i

into this universe (repeat)

and why not knowing
------------------------------------

明白了,原诗出自 Rubaiyat of Omar Khayyam
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
不帅的人
2006-09-26 · TA获得超过626个赞
知道答主
回答量:227
采纳率:100%
帮助的人:0
展开全部
入这宇宙, 和whg 不知道, 亦不自何处, 象willy 流动: 并且在它外面, 作为翼沿废物, 我知道不在哪里willy_nilly 吹
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式