英语课文翻译 急急急 不要百度翻译的
Alicewassittingwithhersisterbytheriverandhersisterwasreadingabook.Alicehadnothingtodo...
Alice was sitting with her sister by the river and her sister was reading a book. Alice had nothing to do. Once or twice she looked into her sister's book. "And what is a book for,"thought Alice, "without pictures or conversations?" Suddenly a white rabbit with pink eyes ran by. There was nothing strange about that. She heard the rabbit say, "Oh dear!Oh dear!I'll be late!" and she did not think it was strange. Then the rabbit took a watch out of its pocket and looked at it. A rabbit with a pocket and a watch? Alice got up and ran across the field after it. She saw it go down a large rabbit hole in the ground. Then Alice went down after it, but never thought about how she was going to get out again. She found that she was falling down a very, very deep hole. It was too dark for her to see anything. She was falling for a long time. While she was falling,she was thinking about her cat,Dinah. Suddenly she landed on some dry leaves...
展开
1个回答
展开全部
Alice
和她的妹妹一起坐在河边,她的妹妹正在读书,而Alice
什么也没有做,但是她看了看妹妹的书,心里想:“一本书没有图画,有没有对话,有什么意思?”突然长着粉红色眼睛的白兔从旁边跑过,这并不奇怪。突然,那只兔子停下来,从兜里掏出一块手表。一只兔子还有兜子和手表?Alice
起身追随那只兔子。她看见那只兔子跑进一个地下的大洞。
Alice
跟着兔子跑进那个洞,但从没想过如何能走出那个洞。她感到她正在掉进一个很深很深的地洞,且那个洞太黑了,以至于什么都看不见。她掉了好长时间,而在这个过程中她想到了自己的猫,Dianah。突然她落在了干叶子上。
和她的妹妹一起坐在河边,她的妹妹正在读书,而Alice
什么也没有做,但是她看了看妹妹的书,心里想:“一本书没有图画,有没有对话,有什么意思?”突然长着粉红色眼睛的白兔从旁边跑过,这并不奇怪。突然,那只兔子停下来,从兜里掏出一块手表。一只兔子还有兜子和手表?Alice
起身追随那只兔子。她看见那只兔子跑进一个地下的大洞。
Alice
跟着兔子跑进那个洞,但从没想过如何能走出那个洞。她感到她正在掉进一个很深很深的地洞,且那个洞太黑了,以至于什么都看不见。她掉了好长时间,而在这个过程中她想到了自己的猫,Dianah。突然她落在了干叶子上。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询