“今两虎共斗,其势不俱生,吾所以为此者,以先国家之”的翻译是如今我们俩相斗,就如同两猛虎争斗一般,势必不能同时生存。之所以这样忍让,就是将国家的危难放在前面,而将个人的私怨搁在后面罢了。
出自西汉司马迁
《史记》卷八十一
《廉颇蔺相如列传》,原文选段:相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”
《廉颇蔺相如列传》生动刻画了廉颇、蔺相如、
赵奢、李牧、
赵惠文王等一批性格各异的人物形象,他们或耿直或忠厚,或鲁莽或机智,形象鲜明生动,令人叹服。