七年级文言文改写狼
1. 七年级语文课文狼怎么改写
夜晚的月色显得阴森森的,乌云不时地把月亮给遮掩住,天冷冷的,给人一种不寒而栗的感觉……
一个膀大腰圆的屠户独自一人卖完了肉回家。突然,屠夫听见背后有动静,发现两只灰色的大狼跟着他,他忙从担里先后拿出两块骨头,向后扔去。可两只狼却轮流追赶着屠夫,他的处境非常危险。
这时他发现不远处有一堆像小山似的柴草,于是奔跑到柴草边边,双手握住一把刀,随时准备反抗狼的攻击。狼见势,不敢再想屠夫逼近。过了一会儿,一狼离去了。他拿起刀,趁前面的一只狼没有防备,便一个箭步过去,“风驰电掣”一般,一挥刀,给狼重重地一击,用刀砍了狼的头,杀死了那只狼。正当屠户想要离开的时候,发现另一只狼身体已经钻进柴草当中,只露出了 *** 和尾巴,他便抓住时机跑到狼的后面,身手敏捷地斩断了狼的后腿,把这只狼也杀死了。屠户这时才真正清楚了之前那只狼的意图:它制造出的假象原来是为了诱惑自己的。
天色更晚了,屠户趁着月亮的光辉,挑起扁担,继续上路了……
2. 七年级《狼》改编成故事
一个贼胖的屠户在刚天黑的夜晚,挑着担子,扭动着他屠户特有的肥大的身躯,得意地往回走,显然,他的担子中已卖没了肉,只剩下的一些骨头说明了今天的生意又很不错。
天已经很黑了,借着月光,屠户高兴地走着,突然,两对绿光冒了出来,吓得屠户出了一身冷汗,再定眼看看,竟两条不知天高地厚的狼!屠户有点慌了神,但是理智让屠户冷静了下来,新想硬拼是不行的,还需要智取!屠户回头就走,但狡猾的两只狼也尾随而后,于是屠户边扔了一块骨头过去,一只狼得到骨头后停下来疯狂地啃(看来饿得不轻)。但另一只仍然跟着屠户,没办法,屠户有扔了跟骨头给另一只狼,可是先前那只正好啃完了骨头,又跟了上来,天啊!这两只老谋深算的狼还真有秩序!就这样,骨头逐渐没了,但两只狼又像刚才一样一起追赶屠户了。屠户陷入了无形的困境之中,汗珠像豆粒般滚落下来,望着虎视眈眈的两只狼,屠户心里不禁发毛:这可咋整啊?上天咋对我这么不公平呢?我招谁惹谁拉,这俩小兔崽子看来不咋好对付啊!完了,俺一世英明,要毁于一旦了。NO, NO俺不能放弃,死也要光荣一点!跟你们拼了!屠户见周围有个麦场,场主在麦场中间堆积了很多柴草,一个个都像小山似的,“哈哈,天无绝人之路,俺就知道俺还有一线生机!”屠户感叹道。于是屠户连滚带爬地奔向了一堆柴草,靠在小山似的柴草旁,赶快使出了“看家本领”——他卸下担子,拿起刀,摆出了一副武林高手的样子,尽管只是摆摆架子,没真功夫,但是狼也起了戒备之心,不敢靠近,狠狠地瞪着屠户。
就这样僵持了很久,屠户也已经支持不住了,奇怪的是两只狼这时就只剩下一只狼了,另一只不见踪影,而这只狼似乎放松了警惕,似乎睡着了一般。屠户见时机不能错过,一个“飞龙盖地”跳起来用刀将那只狼的头劈开了“花”,只见那狼痛苦地挣扎着,嗷嗷地叫着,“你个兔崽子,敢袭击我,你不想活拉,你以为你是啥玩意儿,敢在太岁爷头上动土,看俺自创的“削死不偿命”,叫你死无全尸,把你剁成肉泥,我砍,我砍,我砍砍砍……”可想而知,那只可怜的狼要变成啥样儿啊?等屠户想要回家时,只见另一只狼正在柴草堆的后面打洞,想钻过去从背后攻击屠户,“呀呵!这小破玩意儿还来啊!不嫌累啊?既然这么想死,那我就成全你!”屠户从后面砍断了狼的后腿,也把它杀死了。突然明白了过来,“哎呀!这两个小屁狼是串通一气的啊!这咋整的啥玩意儿啊,俺都给整蒙了!不过俺这条小命保住了!还有意外收获哦,不错不错,这就叫做‘大难不死,必有后福’啊!”
屠户再次借着月光,一遛烟儿,飞奔了回去……
3. 七年级语文课文狼怎么改写
夜晚的月色显得阴森森的,乌云不时地把月亮给遮掩住,天冷冷的,给人一种不寒而栗的感觉…… 一个膀大腰圆的屠户独自一人卖完了肉回家。
突然,屠夫听见背后有动静,发现两只灰色的大狼跟着他,他忙从担里先后拿出两块骨头,向后扔去。可两只狼却轮流追赶着屠夫,他的处境非常危险。
这时他发现不远处有一堆像小山似的柴草,于是奔跑到柴草边边,双手握住一把刀,随时准备反抗狼的攻击。狼见势,不敢再想屠夫逼近。
过了一会儿,一狼离去了。他拿起刀,趁前面的一只狼没有防备,便一个箭步过去,“风驰电掣”一般,一挥刀,给狼重重地一击,用刀砍了狼的头,杀死了那只狼。
正当屠户想要离开的时候,发现另一只狼身体已经钻进柴草当中,只露出了 *** 和尾巴,他便抓住时机跑到狼的后面,身手敏捷地斩断了狼的后腿,把这只狼也杀死了。屠户这时才真正清楚了之前那只狼的意图:它制造出的假象原来是为了诱惑自己的。
天色更晚了,屠户趁着月亮的光辉,挑起扁担,继续上路了……。
4. 七年级 文言文 《狼》译文
翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。
路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。 屠夫害怕了,把骨头扔给狼。
一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。
屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。
但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。
屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。
两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。 一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。
时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。
屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。------------------------------------谢谢采纳哦~。
5. 七年级下册狼改写 要求600字
夜色渐渐暗了下来,集市上似乎也安静了许多,屠夫卖完肉后,匆匆忙忙地赶回家,而此时,天上的星星正眨着眼睛看着他。
走到半路,屠夫感觉到夜色中有两双凶恶的眼睛在望着他,他一颤。仔细一看,原来是两只狼在望着他,头上慢慢地冒下了冷汗。他想到狼可能盯上了他担子里的骨头,便扔了一块,然后快步走,没想到没有得到骨头的狼还跟着他,他又用颤抖的手拿了块骨头扔给了狼,哪知原来的狼已经吃完了骨头,又赶了上来,骨头已经没有了,两只狼却仍然跟着屠夫。
屠夫心想:“这狼怎么这么贪婪?骨头都给它们了,却还跟着我,万一我前后受到攻击可怎么办?”正在屠夫不知所措时,他看到了一个打麦场,打麦场的主人将柴草堆成小山似的,十分漂亮,屠夫灵机一动:“不如我先跑过去,靠着它,然后拿起刀,这狼可就不敢过来了。”他说到做到,果真,狼只能狠狠地瞪着他。
风呼呼地吹着,夜色更暗了,星星神秘地笑着。狼似乎不耐烦了,一只狼离开了,而另一只狼像狗一样坐在屠夫面前,似乎在说:“哼!我就不走了!看你能把我怎么样!”又过了一会儿,狼似乎困了,闭上了眼睛,悠闲的很,似乎在养精神,而屠夫不放弃这机会,突然跳起来,用刀砍狼,将狼杀死了。
“哈哈,原来狼也没有什么可怕的,一会儿就被我杀死了!”屠夫不经意地看了看柴草堆后面,另一只狼正在打洞,企图从隧道中穿过去,从背后攻击屠夫。屠夫想:“就你?……”还没容他想完,手起刀落就将狼砍死了。“原来前面的狼假装睡觉,用来诱惑敌人,狼也真够狡猾的。”屠夫说着走回了家。星星似乎又笑了,笑得格外灿烂。
狼即使再狡猾,它的欺骗手法也只能给人添加笑料,而面对像狼这样的人,我们要敢于斗争并善于斗争,决不能心慈手软。
6. 七年级 文言文 《狼》译文
翻译:
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
------------------------------------
谢谢采纳哦~
7. 七年级上册语文 狼 文言文的整理
狼 蒲松龄 原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两浪之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。
路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。
一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。
屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。
但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。
屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。
两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。
时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。
屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。二、字词1.词性活用现象:洞:名词用为动词,打洞。
一狼洞其中。隧:名词用作状语,从隧道。
意将隧入以攻其后也。犬:名词用作状语,像狗一样。
其一犬坐于前。2.通假字 “止”同“只”,只有。
止有剩骨。3.一词多义:止 同“只”, 止有剩骨。
停止,一狼得骨止。意 神情, 意暇甚。
想, 意将隧人以攻其后也。敌 攻击, 恐前后受其敌。
敌方, 盖以诱敌。前 前面, 恐前后受其敌。
向前, 狼不敢前。4.虚词的用法:(1)之 代词,它,指狼又数刀毙之。
助词,的, 禽兽之变诈几何哉。助词,调整音节,不译,久之。
助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。(2)以 介词,把投以骨。
介词,用以刀劈狼首。连词,来意将遂人以攻其后也。
连词,用来盖以诱敌。( 3)“其”的含义 ①恐前后受其敌。
(指狼)。 ②场主积薪其中。
(指打麦场)。③屠乃奔倚其下。
(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。
(拾柴草堆)。⑤意将隧人以攻其后也。
(指屠户)。 ③屠自后断其股。
(指狼)。5.常用字词:惧:恐惧。
从:跟随。 故:原来(一样)。
驱;追赶。 窘:困窘。
恐:恐怕。 顾:看到。
瞑:闭眼。 暴:突然。
毙:杀死。股:大腿。
寐:睡觉。 黠:狡猾。
三、《狼》分析 《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。
第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。
三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想。本文可分三段:第一段写两狼追赶屠户,屠户时而迁就退让,继而被迫抵抗自卫。
这一段又分为三层,从“一屠晚归”至“缀行甚远”,简洁地叙述了屠户遇狼的时间、地点和情况。一个卖肉晚归的屠户,在“担中肉尽,止有剩骨”,却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶狼给盯住了。
草草几笔,就勾画出危急的处境,紧张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述屠户的斗争策略作了铺垫。面对意想不到的恶狼,屠户首先是“惧”。
于是采取迁就的策略,“投以骨”。屠户最初认为,只要满足狼的贪欲,就可脱险。
至“一狼得骨止,一狼仍从”,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况暂时有了改变,文笔十分曲折。可是照样投骨的结果,只不过让后狼暂时停脚,而“前狼又至”;直到骨头投尽了,也没有填饱饿狼的饥肠,而“并驱如故”,因此屠户处境更加危险。
这就充分暴露了狼的贪婪本性,证明了屠户退让迁就策略的失败。这是第二层。
“屠大窘”,说明在危急的关头,他产生了激烈的思想斗争。他明白自己已面临生死抉择,或者被狼吃掉,或者把狼杀死。
怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼。屠户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变“前后受敌”的不利条件。
他机敏地环顾麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,避免了前后受敌的处境。“狼不敢前”是屠户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让。
“眈眈相向”,说明两狼既凶狠。
8. 求作文七年级课文《狼》改编的白话文600字以上
太阳落下了山坡,地平线上还有最后一丝光辉。一个身强力壮的屠夫正迎着漫天美丽的晚霞,走在回家的路上。
这个屠夫住在离镇上隔着三座大山的地方,他还有很长一段路要走。屠夫哼着小曲儿,悠闲地、慢吞吞地走着,他的心情特别好!因为他担子里面的猪肉在菜市场抢购一空,他今天赚了不少钱。担子里只剩下几根骨头,那是给他的看家狗吃的。
天渐渐地暗下来了,突然,屠夫觉得背后有东西跟着他,屠夫不禁打了个寒颤,快步走了起来。谁知,后面那东西还是跟着他!屠夫缓缓转身一看——两只狼!这两支狼眼里透着邪恶的光,贪婪地伸着舌头。屠夫冷静下来,灵光一闪,他将一块骨头扔给那只狼,之后快步走向前。转头一看,还有一只狼在跟着他,屠夫只得又扔了一块骨头给狼。谁知,第一只狼已经吃完骨头,又追了上来。屠夫急得满头大汗,心想:糟了,这可怎么办!万一两只狼前后夹击,我不成了被关起来的人,无处可逃吗?
屠夫看见前面有一个打麦场,麦场里有很多麦草,堆积成一座“小山”。屠夫计上心来,跑过去蹲在草垛旁。“这样两只狼便不能夹击我了。”屠夫自言自语。
两只狼虎视眈眈,屠夫手里的屠刀握得紧紧的。狼不敢贸然上前。突然,一只狼走开了,而另一只狼却蹲在屠夫面前睡起了大觉。屠夫心想:这可是杀它的大好时机啊!如果不杀,就很有可能被吃掉!屠夫不再多想,手握屠刀,一个箭步冲上去,将狼大卸八块。
狼血染红了地面,一只乌鸦飞过天空。屠夫松了一口气,收好屠刀,继续向前走。走着走着,屠夫突然觉得不对劲儿:我只杀了一只狼,还有一只呢?
屠夫回头一看,另一只狼正在草堆里打洞,试图从后面突袭屠夫。屠夫见狼半身都在草堆里便大步流星地走过去,用刀砍死了它。
屠夫彻底松了一气:“唉!终于摆脱它们了!”看来,任何法术都逃不过人的法眼啊!
此时此刻,
天色已晚,一轮明月高高嵌在漆黑的天空中,洒出了皎洁的光华,格外美丽。屠夫又哼着小曲儿,继续赶路了……
9. 把文言文《狼》改写成白话文故事 作文
夜晚的月色显得阴森森的,乌云不时地把月亮给遮掩住,天冷冷的,给人一种不寒而栗的感觉…… 一个膀大腰粗的屠户独自一人走在回家的小道上,他身穿一件麻布织成的衣服,肩挑扁担,身影摇晃在狰狞可怕的夜幕里。
由于白天生意兴隆,担子中的肉被抢购一空,惟独剩下几根骨头了。他哼着小调走着,突然发现身后尾随着两只凶恶的狼,虎视眈眈,它们眼睛散着绿光,看阵势是准备从屠夫身上弄吃的,情势险峻啊! 屠夫的心顿时变得忐忑不安,但出于无奈,只得边向前走,边在心里琢磨良计。
最后决定把剩下的骨头丢了根给它们,大步流星往前跑,未料到骨头被其中一只狼叼去啃了,而另一只仍然尾随其后,没办法,屠户只好又扔了一根,可它们又一个吃,一个继续追赶屠户,“唉,这样下去也不是办法啊”屠户困惑地想着。不一会儿,骨头丢完了,可那两只贪得无厌的狼还是像刚开始一样一同跟在屠户后面。
屠户见两只狼不走,心里又七上八下起来,想着自己危急的处境,不由地打了个哆嗦,心想:“我今天怎么这么倒霉啊,遇到这俩冤家,它们要是现在给我来个突然袭击,前后攻击我,我怎么应付得了啊”!正被这事儿烦琐着,想着万一没办法了,干脆和它们拼了,猛得往旁一看,看到不远处的野外一片茫茫,几乎全是菜地,仔细眺望,竟发现其中还掩藏着一个打麦场,麦场面积较大,中间还有场主堆积的像小山一样的柴草。 屠户计划到就把那儿当作“屠狼场地”,与狼展开一场搏斗,策划好这完美的计谋后,他长舒一口气,叹道:“真可谓‘当神关闭一扇门时,必会同时打开一扇窗’啊!”屠户暗自庆幸到自己还算幸运,连忙一遛烟儿地飞奔到柴草下面躲着了。
屠户松口起后,卸下身上的担子,从中抽出一把锋利的屠刀握在手中,随时准备等待狼的进攻。 狼看到屠户拿起刀似乎还有两下子,想到:我们现在若是莽撞地去攻击他,说不定会赔了夫人又折兵呢,还是三思而行得好。
它们提高警惕,不敢轻易采取进攻,但也不肯善罢甘休,只是瞪起双眼怒视屠户。持续一段时间后,双方都未发生动静,屠户稍稍松弛一会儿后,惊异地发现前方不见了一只狼的踪迹,只剩另一只狼像只狗似地蹲坐着,并且神情悠闲得很,眼睛都快闭上了。
屠户在心里经过反复思量后,深知万不可错失大好良机,便一个箭步过去,“风驰电掣”一般,一挥刀,给狼重重地一击——狼的脑袋被劈开了。狼顿时感到疼痛难忍,还没来得及缓过神来,只见屠户又是手舞足蹈地几刀下去,狼被砍得遍体鳞伤,无力地蜷缩着做垂死挣扎,结果终于倒在了血泊中…… 屠户杀死狼后正准备回家,忽然想起“原先是两只狼啊,怎么只剩一只了呢”?他不由地回头向柴草堆处一望,原来另一只狼正在其中奋力地打洞呢,预备从这里钻进去趁屠户不备,攻击他的身后,可真够狡猾的啊!屠户见狼的身体已经钻进去一半了,只露出了 *** 和尾巴,便抓住时机跑到狼的后面,身手敏捷地斩断了狼的后腿,把这只狼也杀死了。
屠户这时才真正清楚了之前那只狼的意图:它制造出的假象原来是为了诱惑自己的。 屠夫这才挑上扁担高高兴兴的回家了。
10. 将文言文《狼》改写成一篇白话故事
原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译文:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。
另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。
骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。
屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。
屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。
身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。
屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
【摘自百度】。
广告 您可能关注的内容 |