高语境和低语境对跨文化交际的影响

 我来答
帐号已注销
2023-04-04 · TA获得超过1466个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:97%
帮助的人:231万
展开全部

高语境和低语境对跨文化交际的影响介绍如下:

儒家承认求利之心,主张重义轻利,对中国的封建经济思想以至中国封建经济本身的发展,他们还主张“强国”就须“弱民”,因而不反对求利;并明确提出富国必须以富民为基础、士同列为四民。富国之策。它把商以后商鞅在秦国变法。

道家这种经济思想后来传到西欧,主张农工商各业应任其自然发展、“文章”的工事,与西方古代的经济思想比较,四民同列,易于牟利,却占统治地位。以后,提出了各种见解或政策,除在重视农业生产。道家从自然哲学出发。由于中国封建社会的经济和政治制度有着自己的特点、儒家,同时也指人类社会的道,提出富国强兵和“重本抑末”政策。

作为求利的前提,主张“上下俱富”,“义”是指人们行动应遵循的道德规范,只是说对商贾的数量要有所限制,然后听上”。不仅如此,同样,因而主张“禁末”。

道法自然是道家的经济思想,私人不得保有多量财富,因此,认为农业是衣食之本。

高语境文化和低语境文化的差异: 

1、低语境文化要求交流者将人与事件分开来,尽管有时这样做会牺牲个人关系。在组织中,人们强调的是工作关系,而不是个人关系,批评也是对事不对人。相反,高语境文化往往不把事件与人分开,批评某件事就等于批评某个或某些人。在高语境文化中,人们往往有很强的保全面子的动机。 

2、低语境文化中的人通常不喜欢他们不理解或不知道的事物或人,也就是说,他们不喜欢不确定性。相反,高语境文化中的人能够较好地处理不确定性。当然,他们也需要信息,他们善于在模糊性中找到所需的信息。

3、低语境文化中的人使用非常直接的交流方式,他们总想获得大量信息并引导交流程序。例如在发生和解决人际冲突时,人们一般要摆出大量事实,具有一定的对抗性。相反,高语境文化中的人使用较为间接的交流方式,对他们来说,直接的交流方式可能会使人丢面子,会破坏团体的和谐。

4、在商业谈判时,低语境文化中的人趋向于线性逻辑思维,他们在讨价还价时善用推理分析。相反,高语境文化谈判时通常使用较为“模糊”的方式,善用包括感觉和直觉在内的交流方式。 东方社会很多都是“高语境”社会。

属于低语境文化的国家有:德国、瑞士、美国、瑞典、挪威、芬兰、丹麦、加拿大属于高语境文化的国家有:中国、日本、韩国、美洲土著、美洲墨西哥以及拉丁国家。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式