清明古诗翻译意思
《清明》是唐代诗人杜牧写的一首诗,全文意思翻译如下:
江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。
诗中名词解释
清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。
纷纷:形容多。欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。
断魂:神情凄迷,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。
借问:请问。杏花村:杏花深处村庄。今在安徽贵池秀山门外。受此诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。
《清明》写作技巧
全诗一个难字也没有,一个典故也不用,整篇是十分通俗语言,写得自如之极,毫无经营造作之痕。音节十分和谐圆满,景象非常清新、生动,而又境界优美、兴味隐跃。
诗由篇法讲也非常自然,是顺序写法。第一句交代情景、环境、气氛,是“起”;第二句是“承”,写出了人物,显示了人物凄迷纷乱心境;第三句是一“转”,然而也就提出了如何摆脱这种心境办法;而这就直接逼出了第四句,成为整篇精彩所在—“合”。
在艺术上,这是由低而高、逐步上升、高潮顶点放在最后手法。所谓高潮顶点,却又不是一览无余,索然兴尽,而是余韵邈然,耐人寻味。这些,都是诗人高明之处,也就是值得我们学习继承地方吧!