
有谁知道<哆啦A梦>里面人物名字的英文说法?
2个回答
展开全部
很经典的漫画了,名字可以看看:)~
名字:哆啦A梦 (机器猫) 英文名字:Doraemon
大雄nobita
日文原名:野比伸太(Nobita nobi)
早期的译名:大雄 康夫
今日译名:大雄
静宜shizuka
日文原名:源静香(Shizuka)
早期的译名:宜静,小静,静儿
阿福suneo
日文原名:骨川哲夫(Suneo)
早期的译名:阿福,小歪,牙刷仔
今日译名:阿福
技安gian
日文原名:刚田武(英文是Giant)
早期的译名:技安 大胖
名字:哆啦A梦 (机器猫) 英文名字:Doraemon
大雄nobita
日文原名:野比伸太(Nobita nobi)
早期的译名:大雄 康夫
今日译名:大雄
静宜shizuka
日文原名:源静香(Shizuka)
早期的译名:宜静,小静,静儿
阿福suneo
日文原名:骨川哲夫(Suneo)
早期的译名:阿福,小歪,牙刷仔
今日译名:阿福
技安gian
日文原名:刚田武(英文是Giant)
早期的译名:技安 大胖
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询