诗经击鼓原文及翻译拼音注释
诗经击鼓原文及翻译拼音注释如下:
guó fēng · bèi fēng · jī gǔ
国风·邶风·击鼓
jī gǔ qí tāng , yǒng yuè yòng bīng ;
击鼓其镗,踊跃用兵;
tǔ guó chéng cáo , wǒ dú nán xíng 。
土国城漕,我独南行。
cóng sūn zǐ zhòng , píng chén yǔ sòng ;
从孙子仲,平陈与宋;
bù wǒ yǐ guī , yōu xīn yǒu chōng 。
不我以归,忧心有忡。
yuán jū yuán chǔ ? yuán sàng qí mǎ ?
爰居爰处?爰丧其马?
yú yǐ qiú zhī ? yú lín zhī xià 。
于以求之?于林之下。
sǐ shēng qì kuò , yǔ zǐ chéng yuè 。
死生契阔,与子成说。
zhí zǐ zhī shǒu , yǔ zǐ xié lǎo 。
执子之手,与子偕老。
xū jiē kuò xī ! bù wǒ huó xī !
于嗟阔兮!不我活兮!
xū jiē xún xī ! bù wǒ xìn xī !
于嗟洵兮!不我信兮!
译文:
战鼓擂得震天响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。
跟随将军孙子仲,要去调停陈与宋。长期不让我回家,使人愁苦心忡忡。
安营扎寨有了家,系马不牢走失马。叫我何处去寻找?原来马入树林下。
一同生死不分离,咱们誓言立心里。我曾紧握你的手,到老和你在一起。
叹息与你久离别,再难与你来会面。叹息相隔太遥远,难以实现我誓言。