请懂日语的朋友帮忙翻译一下这篇日志.谢谢!!

2006/5/8皆さんゴールデンウィークはどんな感じに过ごしましたか?仆は気付いたらなかなか暇なゴールデンウィークを満吃していました(~-~;)ヾ(-_-;)ってオイ!そ... 2006/5/8

皆さんゴールデンウィークはどんな感じに过ごしましたか?仆は気付いたらなかなか暇なゴールデンウィークを満吃していました(~-~;)ヾ(-_-;)ってオイ!
そんな仆ですが、この前友达の付き添いで原宿に行ってみました☆行くまではよかったのですが、着いてすぐに人の量に唖然としました(-o-;)
人の流れに乗らなきゃ歩けない状况でした。流れに乗って歩けるならまだいいのですが、人の量が微妙で、人とすれ违いまくるところはかなり危険です(汗)仆の思い込みかもしれませんが、东京の人はすれ违うときほとんど道をゆずってくれないので、仆は真っすぐ歩けずクネクネと人を回避しながら歩いたり、时々ぶつかったり…でした(苦笑)
まぁ、色々ありましたがちゃんと买い物はできたのでよかったです。これからは平日に行こう(o^-')b
展开
 我来答
497809298
2010-01-02
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你有你的黄金周过呢?小吃仆低于黄金周已很难注意到( - ;)ヾ什么(-_-;)奥伊!
余仆这样,我到所附达☆朋友到原宿到这之前,但我希望我立即由抵港的市民感到震惊(邻;)
况乘Ranakya就像在人流量不能走路。如果我还是会流走,对,罚款的市民,人们可以现在是相当危险的违(汗水)可能仆东京的人的假设是违Utoki你能Yuzutsu的方式,几乎仆有人走动,而歩Kezu Kunekune和直,击中或时...我们没有(笑)
马阿,买,他们很高兴我是有体面的各种事情。现在,继续平日(海外^ - ')乙
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
晁诺谯昌
2019-09-23 · TA获得超过3865个赞
知道大有可为答主
回答量:3173
采纳率:25%
帮助的人:206万
展开全部
=、=有点长,
大概是讲昨天作者在去六本木ヒルズ的电影院看了世界瞩目的畅销书《达芬奇密码》的电影版。这个电影内容相当神秘,让人深思。但是整天都是爆满,都没有看成。因为在电影上映前两个小时就去到了却没看成,相当受打击。晃晃悠悠回去了。从此,根据这天的教训,不想再去了而看不成电影。但是,这天的情况却不是第一次
大概讲一下,有的字符变了。看着怪怪的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式