谁能帮忙翻译一下?
Atthestartofthefirsttimes,somethingsalreadydoomedtoold...
At the start of the first times, some things already doomed to old
展开
13个回答
展开全部
逗号前后的句子连起来翻译最好。
有些事情在开始的时候已经注定到老。
doomed 是doom 的过去时,表示“命中注定的”。doomed to 表示“注定要....” 比如:
The enterprise was doomed to failure.
该企业注定要失败.
The project is doomed to fail.
这计划注定要失败。
Everyone is doomed to die.
每个人都是注定要死的。
有些事情在开始的时候已经注定到老。
doomed 是doom 的过去时,表示“命中注定的”。doomed to 表示“注定要....” 比如:
The enterprise was doomed to failure.
该企业注定要失败.
The project is doomed to fail.
这计划注定要失败。
Everyone is doomed to die.
每个人都是注定要死的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第一次最开始的时候,很多事已经注定到老
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在一开始的时候,某些东西注定将我变老
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有些事情在刚开始的时候就注定会过时。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这么翻译,First
,we
will
divide
the
students
into
two
groups.
The
first
group
is...,
and
the
second
group
is...望采纳,谢谢
,we
will
divide
the
students
into
two
groups.
The
first
group
is...,
and
the
second
group
is...望采纳,谢谢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询