
有不懂的地方,请帮忙翻译一下。谢谢(1)
Buttherewasworktobedone.Iwalkedupstairstomyoffice.SomanythingsremindedmeofAnn-andyet,...
But there was work to be done. I walked upstairs to my office. So many things reminded me of Ann-and yet, four years on, she felt farther from me than ever. Even getting out of bed, which some days I found hard to work myself up to, reminded me of those mornings she'd burst into our room at first light to beg for a game of "gold swish"-her name for Go Fish-when she was four years old. She would play that game as if conducting a high-stakes financial transaction-which, amazingly, is what she grew up to do. Like Gary, who manages a bank, Ann gravitated to numbers, and she became a bond broker in New York City. I can still see her sitting on that bed, frowning at my winning hand and beating me the next game.
展开
展开全部
但有工作做。我在楼上走了到我的办公室。许多事提醒了我安和, 四年, 她感觉远从我。下床, 由决定不少天我艰苦发现工作我自己, 提醒我那些早晨她会突然出现在我们的屋子在第一光乞求为swish"她命名对于去" 金子的赛鱼当她四岁。她会演奏那场游戏好象举办高赌财政交易, 令人惊讶地, 是什么她增长。象加利, 处理一家银行, 安趋向了对数字, 并且她变成一政券经纪在纽约。我能仍然看她的开会在那张床上, 皱眉在我赢取的手和把我难住下场比赛。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询