日语:财布をすわれたことに气がつきました后面的ことに气がつきました是哪几个单词和语法啊?看不懂了

?... 展开
 我来答
娇轮免8567
2010-01-10 · 超过43用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:87
采纳率:0%
帮助的人:136万
展开全部
こと に 気 が つきました

注意到了(气がつきました) 财布をすわれた 这件事

但是 财布をすわれた 的最后是动词,不能直接后接 气がつきました
而 气がつきました 前面的事情要接助词 に

所以中间要用 こと 来连接。
毋觅夏侯PB
2010-01-10 · TA获得超过6230个赞
知道大有可为答主
回答量:3384
采纳率:100%
帮助的人:2785万
展开全部
发现忘了带钱包
财布をわすれたことに 对于忘带钱包的这件事情

気が付いた きがついた 日语中的常用语。意思是:注意到,发现了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
liuwei0720
2010-01-10 · TA获得超过3655个赞
知道小有建树答主
回答量:748
采纳率:0%
帮助的人:246万
展开全部

こと(名词)
に(助词)
气がつく(短语)注意到、意识到的意思
构成的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大阪南
2010-01-10
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
に气がつきました=发现了
财布をすわれた=把钱包忘在家里
こと《---日语要名词化。 こと有名词化的作用。

我是日本人,我的中文不怎么好。如果你不懂,随便再问我吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Reese_koko
2010-01-10 · TA获得超过584个赞
知道小有建树答主
回答量:345
采纳率:0%
帮助的人:127万
展开全部
财布を忘れたことに气がつきました。
①、财布をすわれた?应该是“财布をわすれた”吧。
②、こと是将前面动词名词化,为连接后面得に气がつきました。
③、気が付く:惯用句,意思为察觉,发现。发现的对象用助词に提示。
所以:财布を忘れた,こと, に, 气がつきました。
意思为:发现了忘记带钱包。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式