三国演义,看文言文和看白话文,效果都能是一样的吗?

 我来答
文化传承的源与流
2010-01-10 · TA获得超过10.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:92%
帮助的人:2557万
展开全部
《三国演义》不能算文言文的,它是用古白话写成的,属于自唐末宋初兴起于话本小说的白话系统的。毛氏父子称其文字特点是“文不甚深,言不甚俗”,非常得当。
所谓白话文的《三国演义》,大概是指现代改编本或少儿改写本吧。那就成了故事梗概了,已经完全失去其古白话的本来味道了!
月亮_雨
2010-01-10 · TA获得超过926个赞
知道小有建树答主
回答量:282
采纳率:0%
帮助的人:102万
展开全部
自然不一样,文言文的有些要表达的意思,白话文不一定都能翻译到,读文言文能更好地感受作者表达的意图,当然效果也会好些,但如果读不太懂可以先读白话文了解故事梗概。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
叶舞风
2010-01-10 · TA获得超过9397个赞
知道大有可为答主
回答量:2705
采纳率:0%
帮助的人:4159万
展开全部
不一样,文言文版本你要不停的思考每句的意思,字句比较精练。= =像我这种水平的只能上下联系。
白话文就和小说没什么区别了,翻译的很彻底。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
超级幻想无极限
2015-10-09 · TA获得超过4.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4484
采纳率:88%
帮助的人:950万
展开全部
效果不一样,
古白话写成的,属于自唐末宋初兴起于话本小说的白话系统的。
所谓白话文的是指现代改编本,失去其古白话的本来味道。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
qianzhuang1111
2010-01-10 · TA获得超过378个赞
知道小有建树答主
回答量:362
采纳率:0%
帮助的人:236万
展开全部
文言文应该指的是 古白话文的版本吧,白话文版没听说过,可能是新出的。
反正我小学时候看的三国就是那个古白话文的版本。人物对话很有感觉。建议读原版,白话文版不知道被改成什么样了,了解了解故事尚可,意蕴方面就不用提了。《三国演义》电视剧用的人物对话就是那个文言文版的。建议如果有点基础的还是看文言文版的吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(10)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式