求《おてんば姫の歌》歌词中文翻译以及罗马拼音
[ti:おてんば姫の歌][ar:镜音リン·レンfeat.下田麻美][al:Prism][by:neptunehs][00:01.00]おてんば姫の歌[00:03.00]歌...
[ti:おてんば姫の歌]
[ar:镜音リン·レン feat. 下田麻美]
[al:Prism]
[by:neptunehs]
[00:01.00]おてんば姫の歌
[00:03.00]歌:镜音リン·レン feat. 下田麻美
[00:05.00]作词/作编曲:トラボルタ
[00:08.00]
[00:10.16]ある日(ひ) おてんばな お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[00:14.96]それは じゃじゃ马(うま)な お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[00:19.75]
[00:22.09]お城(しろ)の外(そと)へと腕试(うでだめ)しに行(い)きたいな
[00:26.93]だけど爷(じい)や达(たち)の目(め)くじら くじくじら
[00:31.56]
[00:32.37]お勉强(べんきょう)なんて
[00:36.86]らったららたいくつ つっつつまらないわ
[00:41.94]ちょっと居眠(いねむ)りをしておこられた
[00:50.24]
[00:50.98]突然(とつぜん)あばれだす お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[00:55.73]ひっくり返(かえ)した 机(つくえ)?椅子(いす)にカーペット
[01:00.53]突然(とつぜん)走(はし)り出(だ)す お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[01:05.30]なんて足(あし)の速(はや)さ 并(なみ)の人(ひと)じゃ追(お)いつけない
[01:09.97]
[01:10.76]だけど つかまり
[01:15.23]ガッガガミガミガミ 爷(じい)やのおこごと
[01:20.36]こんな生活(せいかつ)は もう うんざりよ
[01:28.59]
[01:29.37]生(う)まれながら 背负(せお)ってしまった
[01:34.15]?お姫様(ひめさま)?と言(い)う名前(なまえ)の あしかせ
[01:38.97]试(ため)したいの 私(わたし)の力(ちから)で
[01:44.35]どこまで 出来(でき)るのかを
[01:49.83]
[01:50.95]ある日(ひ) おてんばな お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[01:55.69]寝室(しんしつ)の壁(かべ)を 蹴(け)り破(やぶ)った 蹴(け)り破(やぶ)った
[02:00.54]ここからお外(そと)へ 出(で)られるの 出(で)られるの
[02:05.30]ひっそりコソコソ 抜(ぬ)け出(だ)した 抜(ぬ)け出(だ)した
[02:10.01]
[02:10.77]これから始(はじ)まる
[02:15.25]だっだ大冒険(だいぼうけん) だっだ大冒険(だいぼうけん)
[02:20.36]新(あたら)しい私(わたし)に 出会(であ)えるかしら
[02:28.57]
[02:29.34]生(う)まれながら 背负(せお)ってしまった
[02:34.15]何(なに)もかもと 手(て)をつなぎ旅(たび)に出(で)るわ
[02:39.05]试(ため)したいの 私(わたし)の力(ちから)で
[02:44.29]どこまで 出来(でき)るのかを
[02:49.72]
[02:50.87]これから始(はじ)まる 大冒険(だいぼうけん) 大冒険(だいぼうけん)
[02:55.71]それはまた别(べつ)の
[02:58.02]お话(はなし)で お会(あ)いしましょ
[03:00.45] 展开
[ar:镜音リン·レン feat. 下田麻美]
[al:Prism]
[by:neptunehs]
[00:01.00]おてんば姫の歌
[00:03.00]歌:镜音リン·レン feat. 下田麻美
[00:05.00]作词/作编曲:トラボルタ
[00:08.00]
[00:10.16]ある日(ひ) おてんばな お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[00:14.96]それは じゃじゃ马(うま)な お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[00:19.75]
[00:22.09]お城(しろ)の外(そと)へと腕试(うでだめ)しに行(い)きたいな
[00:26.93]だけど爷(じい)や达(たち)の目(め)くじら くじくじら
[00:31.56]
[00:32.37]お勉强(べんきょう)なんて
[00:36.86]らったららたいくつ つっつつまらないわ
[00:41.94]ちょっと居眠(いねむ)りをしておこられた
[00:50.24]
[00:50.98]突然(とつぜん)あばれだす お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[00:55.73]ひっくり返(かえ)した 机(つくえ)?椅子(いす)にカーペット
[01:00.53]突然(とつぜん)走(はし)り出(だ)す お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[01:05.30]なんて足(あし)の速(はや)さ 并(なみ)の人(ひと)じゃ追(お)いつけない
[01:09.97]
[01:10.76]だけど つかまり
[01:15.23]ガッガガミガミガミ 爷(じい)やのおこごと
[01:20.36]こんな生活(せいかつ)は もう うんざりよ
[01:28.59]
[01:29.37]生(う)まれながら 背负(せお)ってしまった
[01:34.15]?お姫様(ひめさま)?と言(い)う名前(なまえ)の あしかせ
[01:38.97]试(ため)したいの 私(わたし)の力(ちから)で
[01:44.35]どこまで 出来(でき)るのかを
[01:49.83]
[01:50.95]ある日(ひ) おてんばな お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
[01:55.69]寝室(しんしつ)の壁(かべ)を 蹴(け)り破(やぶ)った 蹴(け)り破(やぶ)った
[02:00.54]ここからお外(そと)へ 出(で)られるの 出(で)られるの
[02:05.30]ひっそりコソコソ 抜(ぬ)け出(だ)した 抜(ぬ)け出(だ)した
[02:10.01]
[02:10.77]これから始(はじ)まる
[02:15.25]だっだ大冒険(だいぼうけん) だっだ大冒険(だいぼうけん)
[02:20.36]新(あたら)しい私(わたし)に 出会(であ)えるかしら
[02:28.57]
[02:29.34]生(う)まれながら 背负(せお)ってしまった
[02:34.15]何(なに)もかもと 手(て)をつなぎ旅(たび)に出(で)るわ
[02:39.05]试(ため)したいの 私(わたし)の力(ちから)で
[02:44.29]どこまで 出来(でき)るのかを
[02:49.72]
[02:50.87]これから始(はじ)まる 大冒険(だいぼうけん) 大冒険(だいぼうけん)
[02:55.71]それはまた别(べつ)の
[02:58.02]お话(はなし)で お会(あ)いしましょ
[03:00.45] 展开
2个回答
展开全部
おてんば姫の歌
歌:镜音リン·レン feat. 下田麻美
作词/作编曲:トラボルタ
ある日(ひ) おてんばな お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
a ru hi o ten ba na o hi me sa ma o hi me sa ma
某一天 有个野丫头般的 公主殿下 公主殿下
それは じゃじゃ马(うま)な お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
so re wa ja ja u ma na o hi me sa ma o hi me sa ma
她是位 难以管教约束的 公主殿下 公主殿下
お城(しろ)の外(そと)へと腕试(うでだめ)しに行(い)きたいな
o shi ro no so to he to u de da me shi ni i ki sa ta i na
好想到城堡外 试试自己有多少本事啊
だけど爷(じい)や达(たち)の目(め)くじら くじくじら
da ke do jii ya da chi no me ku ji ra ku ji ku ji ra
可是呀 老仆爷爷他们盯得紧紧的 管得死死的
お勉强(べんきょう)なんて
o ben kyo u nan te
用功读书什麼的
らったららたいくつ つっつつまらないわ
ra tsu ta ra ra ta i ku tsu tsu tsu tsu tsu ma ra na i wa
这这这~麼的无趣 多多多~麼的无聊啊
ちょっと居眠(いねむ)りをしておこられた
cho tto i ne mu ri wo shi te o ko ra re ta
不过稍微打个瞌睡 就被骂了呀
突然(とつぜん)あばれだす お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
to tsu zen a ba re da su o hi me sa ma o hi me sa ma
突然暴跳如雷 公主殿下 公主殿下
ひっくり返(かえ)した 机(つくえ)?椅子(いす)にカーペット
hi kku ri ka e shi da tus ku e i su ni ka pe tto
她把桌子 椅子 甚至地毯也翻了起来
突然(とつぜん)走(はし)り出(だ)す お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
to tsu zen ha shi ri da su o hi me sa ma o hi me sa ma
突然拔腿狂奔 公主殿下 公主殿下
なんて足(あし)の速(はや)さ 并(なみ)の人(ひと)じゃ追(お)いつけない
nan te a shi no ha ya wo na mi no hi to ja o i tsu ke na i
多麼快的脚程 一般人可完全追不上
だけど つかまり
da ke to tsu ka ma ri
不过还是 被捉住了
ガッガガミガミガミ 爷(じい)やのおこごと
ga gga ga mi ga mi ga mi jii ya no o ko go to
唠唠叨叨罗罗嗦嗦 老仆爷爷的牢骚
こんな生活(せいかつ)は もう うんざりよ
kon na se i ka tsu wa mo u un za ri yo
这样的生活 我已经受够了啦!
生(う)まれながら 背负(せお)ってしまった
u ma re na ga ra se o tte shi ma tta
打从诞生於世 就被强加在身上的
?お姫様(ひめさま)?と言(い)う名前(なまえ)の あしかせ
o hi me sa ma to i u na ma e no a shi ka se
那名为「公主殿下」的 桎梏
试(ため)したいの 私(わたし)の力(ちから)で
ta me shi ta i no wa ta shi no chi ka ra de
我想试试 以自己的力量
どこまで 出来(でき)るのかを
do ko ma de de ki ru no da wo
能够做到什麼程度
ある日(ひ) おてんばな お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
a ru hi o ten ba na o hi me sa ma o hi me sa ma
某一天 那野丫头般的 公主殿下 公主殿下
寝室(しんしつ)の壁(かべ)を 蹴(け)り破(やぶ)った 蹴(け)り破(やぶ)った
shin shi tus no ka be wo ke ri ya bu tta ke ri ya bu tta
把寝室的墙 一脚踹破 一脚踹破
ここからお外(そと)へ 出(で)られるの 出(で)られるの
ko ko ka ra o so to he de ra re ru no de ra re ru no
从这个地方就可以 跑到外面 跑到外面
ひっそりコソコソ 抜(ぬ)け出(だ)した 抜(ぬ)け出(だ)した
hi tsu ro ni kon kon nu ke da shi ta nu ke da shi ta
轻手轻脚偷偷摸摸 溜了出去 溜了出去
これから始(はじ)まる
ko re ka ra ha ji ma ru
从现在即将展开
だっだ大冒険(だいぼうけん) だっだ大冒険(だいぼうけん)
da dda dai bo u ken da dda dai bo u ken
大大大冒险 大大大冒险
新(あたら)しい私(わたし)に 出会(であ)えるかしら
a ta ra shii wo ta shi ni de a e ru ka shi ra
是否能够遇见崭新的自己呢?
生(う)まれながら 背负(せお)ってしまった
u ma re na ga ra se o tte shi ma tta
我要与 打从诞生时就背负在身上的一切
何(なに)もかもと 手(て)をつなぎ旅(たび)に出(で)るわ
na ni mo ka mo to te wo tsu na gi ta bi ni de ru wa
共同携手踏上旅程哪
试(ため)したいの 私(わたし)の力(ちから)で
ta me shi tai no wa ta shi no chi ka ra de
我想试试 以自己的力量
どこまで 出来(でき)るのかを
do ko ma de de ki ru no ka wo
能够做到什麼程度
これから始(はじ)まる 大冒険(だいぼうけん) 大冒険(だいぼうけん)
ko re ka ra ha ji ma ru dai bo u ken dai bo u ken
从现在即将展开 大冒险 大冒险
それはまた别(べつ)の
so re wa ma ta be tsu no
那个就 让我们
お话(はなし)で お会(あ)いしましょ
o ha na shi de o a i shi ma sho
在别的故事中 再会吧
===============================================================
除了原歌词外全部手工输入……累死……
歌:镜音リン·レン feat. 下田麻美
作词/作编曲:トラボルタ
ある日(ひ) おてんばな お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
a ru hi o ten ba na o hi me sa ma o hi me sa ma
某一天 有个野丫头般的 公主殿下 公主殿下
それは じゃじゃ马(うま)な お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
so re wa ja ja u ma na o hi me sa ma o hi me sa ma
她是位 难以管教约束的 公主殿下 公主殿下
お城(しろ)の外(そと)へと腕试(うでだめ)しに行(い)きたいな
o shi ro no so to he to u de da me shi ni i ki sa ta i na
好想到城堡外 试试自己有多少本事啊
だけど爷(じい)や达(たち)の目(め)くじら くじくじら
da ke do jii ya da chi no me ku ji ra ku ji ku ji ra
可是呀 老仆爷爷他们盯得紧紧的 管得死死的
お勉强(べんきょう)なんて
o ben kyo u nan te
用功读书什麼的
らったららたいくつ つっつつまらないわ
ra tsu ta ra ra ta i ku tsu tsu tsu tsu tsu ma ra na i wa
这这这~麼的无趣 多多多~麼的无聊啊
ちょっと居眠(いねむ)りをしておこられた
cho tto i ne mu ri wo shi te o ko ra re ta
不过稍微打个瞌睡 就被骂了呀
突然(とつぜん)あばれだす お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
to tsu zen a ba re da su o hi me sa ma o hi me sa ma
突然暴跳如雷 公主殿下 公主殿下
ひっくり返(かえ)した 机(つくえ)?椅子(いす)にカーペット
hi kku ri ka e shi da tus ku e i su ni ka pe tto
她把桌子 椅子 甚至地毯也翻了起来
突然(とつぜん)走(はし)り出(だ)す お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
to tsu zen ha shi ri da su o hi me sa ma o hi me sa ma
突然拔腿狂奔 公主殿下 公主殿下
なんて足(あし)の速(はや)さ 并(なみ)の人(ひと)じゃ追(お)いつけない
nan te a shi no ha ya wo na mi no hi to ja o i tsu ke na i
多麼快的脚程 一般人可完全追不上
だけど つかまり
da ke to tsu ka ma ri
不过还是 被捉住了
ガッガガミガミガミ 爷(じい)やのおこごと
ga gga ga mi ga mi ga mi jii ya no o ko go to
唠唠叨叨罗罗嗦嗦 老仆爷爷的牢骚
こんな生活(せいかつ)は もう うんざりよ
kon na se i ka tsu wa mo u un za ri yo
这样的生活 我已经受够了啦!
生(う)まれながら 背负(せお)ってしまった
u ma re na ga ra se o tte shi ma tta
打从诞生於世 就被强加在身上的
?お姫様(ひめさま)?と言(い)う名前(なまえ)の あしかせ
o hi me sa ma to i u na ma e no a shi ka se
那名为「公主殿下」的 桎梏
试(ため)したいの 私(わたし)の力(ちから)で
ta me shi ta i no wa ta shi no chi ka ra de
我想试试 以自己的力量
どこまで 出来(でき)るのかを
do ko ma de de ki ru no da wo
能够做到什麼程度
ある日(ひ) おてんばな お姫様(ひめさま) お姫様(ひめさま)
a ru hi o ten ba na o hi me sa ma o hi me sa ma
某一天 那野丫头般的 公主殿下 公主殿下
寝室(しんしつ)の壁(かべ)を 蹴(け)り破(やぶ)った 蹴(け)り破(やぶ)った
shin shi tus no ka be wo ke ri ya bu tta ke ri ya bu tta
把寝室的墙 一脚踹破 一脚踹破
ここからお外(そと)へ 出(で)られるの 出(で)られるの
ko ko ka ra o so to he de ra re ru no de ra re ru no
从这个地方就可以 跑到外面 跑到外面
ひっそりコソコソ 抜(ぬ)け出(だ)した 抜(ぬ)け出(だ)した
hi tsu ro ni kon kon nu ke da shi ta nu ke da shi ta
轻手轻脚偷偷摸摸 溜了出去 溜了出去
これから始(はじ)まる
ko re ka ra ha ji ma ru
从现在即将展开
だっだ大冒険(だいぼうけん) だっだ大冒険(だいぼうけん)
da dda dai bo u ken da dda dai bo u ken
大大大冒险 大大大冒险
新(あたら)しい私(わたし)に 出会(であ)えるかしら
a ta ra shii wo ta shi ni de a e ru ka shi ra
是否能够遇见崭新的自己呢?
生(う)まれながら 背负(せお)ってしまった
u ma re na ga ra se o tte shi ma tta
我要与 打从诞生时就背负在身上的一切
何(なに)もかもと 手(て)をつなぎ旅(たび)に出(で)るわ
na ni mo ka mo to te wo tsu na gi ta bi ni de ru wa
共同携手踏上旅程哪
试(ため)したいの 私(わたし)の力(ちから)で
ta me shi tai no wa ta shi no chi ka ra de
我想试试 以自己的力量
どこまで 出来(でき)るのかを
do ko ma de de ki ru no ka wo
能够做到什麼程度
これから始(はじ)まる 大冒険(だいぼうけん) 大冒険(だいぼうけん)
ko re ka ra ha ji ma ru dai bo u ken dai bo u ken
从现在即将展开 大冒险 大冒险
それはまた别(べつ)の
so re wa ma ta be tsu no
那个就 让我们
お话(はなし)で お会(あ)いしましょ
o ha na shi de o a i shi ma sho
在别的故事中 再会吧
===============================================================
除了原歌词外全部手工输入……累死……
展开全部
中文翻译
野丫头公主的歌
有一天 野丫头一样的 公主殿下 公主殿下
那是个 野马一样的 公主殿下 公主殿下
想要到城外去试炼自己啊
但是管家们的眼睛立呀立起来啦
学习什么的
真真真是无聊 讨讨讨厌死啦
有点想打瞌睡啦
突然胡闹起来的公主殿下 公主殿下
把桌子和椅子推翻在地毯上啦
突然离家出走的公主殿下 公主殿下
跑得那么快呀 一般的人根本追不上她
但是还是被捉住啦
管家唠唠叨叨唠唠叨叨的教训呀
这种生活 真是 烦死了呀
自打出生就背负着
公主殿下 这称号的负累
我想试试看呀 凭自己的能力
都能做到啥
有一天 野丫头一样的 公主殿下 公主殿下
踢破了寝室的墙壁 寝室的墙壁被踢破了呀
从这里就能跑出去啦 就能跑出去啦
偷偷的悄悄的 溜走了呀 溜走了呀
现在开始
大大大冒险 大大大冒险
会不会遇到新的自我呐?
自打出生就被束缚着
到哪里去都不能独自行动
我想试试看呀 凭自己的能力
都能做到啥
现在开始 大冒险 大冒险
关于这些
下一次再告诉你吧
罗马拼音:
aruhi otenbana ohisama ohisama
sorewa jyajyamana ohisama ohimasa
oshiro no sotoe to udedameshi ni ikitaina
dakedo jiiyatati no mekujira mekujira kujira
obenkyou nante
rattarara taikutsu tsuttsu tsumaranaiwa
tyotto inemuri wo shiteokorareta
totsuzen abaredasu ohimesama ohimesama
hikkurikaeshita tsukue isu ni ka-petto
totsuzen hashiridasu ohimesama ohimesama
nante ashinohayasa naminohitojya oitsukenai
dakedo tsukamari
gagga gamigamigami jiiyanookogoto
konnaseikatsu wa mou unzariyo
umarenagara seottesimatta
himesama toiu namae no ashikase
tameshitaino watashinotikarade
dokomade dekirunoka wo
aruhi otenbana ohisama ohisama
shinshitsu no kabe wo keriyabutta keriyabutta
kokokara osoto e derareruno derareruno
hissori kosokoso nukedashita nukedashita
korekara hajimaru
dadda daibouken dadda daibouken
atarashiiwatashini deaerukashira
umarenagara seotteshimatta
nanimokamo to tewotsunagi tabinideruwa
tameshitaino watashinotikarade
dokomade dekirunoka wo
korekara hajimaru daibouken daibouken
sorewa matabetsuno
ohanashide oaisimasyo
野丫头公主的歌
有一天 野丫头一样的 公主殿下 公主殿下
那是个 野马一样的 公主殿下 公主殿下
想要到城外去试炼自己啊
但是管家们的眼睛立呀立起来啦
学习什么的
真真真是无聊 讨讨讨厌死啦
有点想打瞌睡啦
突然胡闹起来的公主殿下 公主殿下
把桌子和椅子推翻在地毯上啦
突然离家出走的公主殿下 公主殿下
跑得那么快呀 一般的人根本追不上她
但是还是被捉住啦
管家唠唠叨叨唠唠叨叨的教训呀
这种生活 真是 烦死了呀
自打出生就背负着
公主殿下 这称号的负累
我想试试看呀 凭自己的能力
都能做到啥
有一天 野丫头一样的 公主殿下 公主殿下
踢破了寝室的墙壁 寝室的墙壁被踢破了呀
从这里就能跑出去啦 就能跑出去啦
偷偷的悄悄的 溜走了呀 溜走了呀
现在开始
大大大冒险 大大大冒险
会不会遇到新的自我呐?
自打出生就被束缚着
到哪里去都不能独自行动
我想试试看呀 凭自己的能力
都能做到啥
现在开始 大冒险 大冒险
关于这些
下一次再告诉你吧
罗马拼音:
aruhi otenbana ohisama ohisama
sorewa jyajyamana ohisama ohimasa
oshiro no sotoe to udedameshi ni ikitaina
dakedo jiiyatati no mekujira mekujira kujira
obenkyou nante
rattarara taikutsu tsuttsu tsumaranaiwa
tyotto inemuri wo shiteokorareta
totsuzen abaredasu ohimesama ohimesama
hikkurikaeshita tsukue isu ni ka-petto
totsuzen hashiridasu ohimesama ohimesama
nante ashinohayasa naminohitojya oitsukenai
dakedo tsukamari
gagga gamigamigami jiiyanookogoto
konnaseikatsu wa mou unzariyo
umarenagara seottesimatta
himesama toiu namae no ashikase
tameshitaino watashinotikarade
dokomade dekirunoka wo
aruhi otenbana ohisama ohisama
shinshitsu no kabe wo keriyabutta keriyabutta
kokokara osoto e derareruno derareruno
hissori kosokoso nukedashita nukedashita
korekara hajimaru
dadda daibouken dadda daibouken
atarashiiwatashini deaerukashira
umarenagara seotteshimatta
nanimokamo to tewotsunagi tabinideruwa
tameshitaino watashinotikarade
dokomade dekirunoka wo
korekara hajimaru daibouken daibouken
sorewa matabetsuno
ohanashide oaisimasyo
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询