请日语达人帮忙翻译一段话!
谢谢老师帮我改正邮件里的错误,前段时间因为手机丢了所以换了号码,我的新手机号码是XXX,没有及时通知您很抱歉,那么再联系~...
谢谢老师帮我改正邮件里的错误,前段时间因为手机丢了所以换了号码,我的新手机号码是XXX,没有及时通知您很抱歉,那么再联系~
展开
4个回答
展开全部
老师
先生へ
谢谢老师帮我改正邮件里的错误,
メールの内容の间违い、订正していただきまして、ありがとうございます。
前一段时间因为手机丢了所以换了号码,我的新手机号码是XXX
,没有及时通知您很抱歉,那么再联系~
先日携帯を无くした为、番号が変わりました、私の新しい携帯の番号はXXXです、すぐにご连络しなっかった事、お诧びいたします、それでは、またご连络をお待ちしております。
请参考!
先生へ
谢谢老师帮我改正邮件里的错误,
メールの内容の间违い、订正していただきまして、ありがとうございます。
前一段时间因为手机丢了所以换了号码,我的新手机号码是XXX
,没有及时通知您很抱歉,那么再联系~
先日携帯を无くした为、番号が変わりました、私の新しい携帯の番号はXXXです、すぐにご连络しなっかった事、お诧びいたします、それでは、またご连络をお待ちしております。
请参考!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
**先生、メールを直していただいて、诚にありがとうございます。この间、携帯をなくしてしまいましたので、新しい携帯を切り替えました。そして、携帯番号も変わりました。现在の新しい番号は***です。连络が遅くなりまして、本当に申し訳ございません。
宜しくお愿い致します。
宜しくお愿い致します。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
メールでのエラーを修正するために助けて先生ありがとうございます、电子メール、しばらく前にこれは、携帯电话の番号を変更したので、失われた、私の新しい电话番号をXXXのですが、私は、その后の再申し訳なく思ってリンクを通知する时间はない〜
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
メールの间违いを修正してありがとうございます。前の携帯を纷失したため、携帯を変わりました、今の携帯番号はXXXです。すぐにご连络しなくて、すみませんでした。ではまた、よろしくお愿いします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询