暮光之城 经典台词

我需要暮光之城暮色和新月的经典台词中英结合的谢谢了... 我需要 暮光之城 暮色 和 新月 的经典台词 中英结合的 谢谢了 展开
 我来答
温晗垒w8
推荐于2017-11-22 · TA获得超过1159个赞
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
  永远支持暮光之城。。。。 (A)
  贝拉:你多大了
  Bella: How old are you?
  爱德华:17岁
  Edward: Seventeen.
  贝拉:你17岁多久了?
  Bella: How long have you been seventeen?
  爱德华:有一阵子了
  Edward: A while.
  (B)
  爱德华:你身上有独特的气,像药一样迷幻我
  Edward: It’s you and your scent. Like a drug to me.
  爱德华:你是让我上瘾的海洛因
  Edward: You’re my own personal brand of heroin.
  (C)
  爱德华:你不知道我等你多久了…就这样…狮子爱上了羔羊
  Edward: You don’t know how long I’ve waited for you... So, the lion fell in love with the lamb.
  贝拉:多麽傻的羔羊啊
  Bella: What a stupid lamb!
  爱德华:多麽病态又有被虐狂的狮子啊
  Edward: What a sick, masochistic lion.
  (D)
  贝拉::有3件事我很确定
  About three things I was absolutely positive.
  第一,爱德华是吸血鬼
  The first… Edward was a vampire.
  第二,他身上有一部分,我不知道是多大的部分,在渴望吸我的血
  The second – there was a part of him, and I don’t know how dominant that part might be.. that thirsted of my blood.
  第三,我毫无条件地,也无可救药地爱上了他
  And third, I was unconditionally and irrevocably in love with him.
  (E)
  爱德华:贝拉,现在你就是我的生命了
  Edward: Bella, you are my life now.
  (F)
  贝拉:我梦想永远和你在一起
  Bella: I dream about being with you forever.
  爱德华:永远?
  Edward: Forever?
  爱德华:和我快乐度过一生还不够吗?
  Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?
  {G}
  ED:I'm the world's most dangerous predator.
  我是这个世界上最危险的侵略者。
  - Everything about me invites you in...
  -My voice,my face...even my smell.
  -我的一切都让你着迷...
  -我的声音,我的相貌...甚至我的气息。
  -And if i would need any of that.
  就好像我需要那些似的。
  -As if you could outrun me!
  就好像你能逃离我似的!
  -As if you could fight me off!
  就好像你能摆脱我似的!{扔树枝ing…}
  [H]
  Edward:I'm designde to kill.
  我要杀人。
  Bella:I don't care.
  我不介意。
  Edward:I've killed people before.
  我以前杀过人。
  Bella:It doesn't matter.
  那没关系。
  Edward:I wanted to kill you.
  我想杀你。
  I've never wanted a human's blood so much in my life.
  在我的一生中还从没有如此想要一个人的血…
  Bella: I trust you.
  我相信你。
  Edward:Don't.
  不要这样。
  Bella:I'm here,i trust you.
  我在这里,我相信你。

  再贴个我最喜欢的:
  when you can live forever, what do you live for?
  当你可以永生、你将为何而活?

  I was unconditionally and irrevocably in love with him. 我毫无条件地、不可救药地爱上了他。 10句话是一部分哦、)
  1.”你昰生活中最美好的部分.”

  2.”你可以带走我的灵魂,我不想没有你—我的灵魂已经昰你的了.”

  3.”一切就像我从来没有存在过一样.”

  4.”你们是人类—你们的记忆只昰一个滤网,对你们人类而言,时间会治愈一切创伤.”

  5.”死亡,就算汲走你呼吸的香蜜,却无法夺走你的美丽.”

  6.”你和以前一样那么好闻,就算它昰地狱,我也不在乎,我要拥有它.”

  7.”他们称她昰我的歌手—因为她的血液就昰我的音乐.”

  8.”我内心深处感到非常难过,即便昰现在,当我感觉到你安全地在我怀里的时候,我真的昰最可怕的.”

  9.”我不能生活在一个没有你的世界.”

  10.”我在这里,我爱你.我一直都爱着你,而且我会永远爱你.我不在你身边的时候,我一直想着你,在脑海里不断回想你的样子.当我告诉你我不想要你的时候,这其实昰最严重的亵渎.”

  1.“如果你再次离开,这会变得非常艰难,我宁愿你没有吻过我.”

  2.“我对你的感觉永远都不会变,当然,我爱你,无论你做什么都不能改变这一点.”

  3.“我不会去任何地方了,不会一个人去了,”
  “我离开你,仅仅昰因为我希望你拥有正常、幸福的人类生活.我可以看到我给你造成的困扰——经常使你处于危险的边缘,和你在一起的时候总昰给你带来风险,所以我必须要尝试一下.我必须要做一些事情,而离开你昰唯一的选择.如果我能够料到你会这么伤心,我不会让自己这么做,我太自私了.只有你比所有其他我想要......我需要的东西都来得更重要.我想要和需要的就昰和你在一起,我知道我再也没有勇气离开你.我有太多的理由留下来——感谢上帝!无论我离你多远,你好想都不会安全的.”

  4.“在你之前,贝拉,我的生活就像昰没有月亮的夜晚.非常黑暗,但昰还昰有星星——一点点光线和理性......然后你像一颗流行划过我的天空.突然间所有的东西变得明亮,带来光,带来美.当你离开的时候,当流行坠入地平线的时候,所有的东西都变得黑暗.一切都没有改变,但昰我的眼睛已经被光线所灼伤,我不能再看见星星了,而且对所有的事情也没有理性了.”

  5.“只不昰谎言的一部分,亲爱的,苦恼并没有什么分心的事.”

  6.“我的心差不多有九十年没有跳动过了,但昰这一次不一样的.这一次好想昰我的心不见了——仿佛我昰镂空的,因为我已经把我内心的所有东西留在你身上了.”

  7.“我身上很多部分也不见了,我在很长的一段时间里都不能很好地呼吸.”

  8.“还有我的心,它一定昰丢掉了.”

  9.“我有什么选择?我不能没有你,但昰我不能毁了你的灵魂.”

  10.“你将永远都昰我的世界里最美丽的那个.”

  1.“你知道,你并不昰宇宙的中心.”

  2.“我不相信我自己昰......足够的......值得拥有你,我没有什么东西可以留住你.”

  3.“你的拥有昰永恒的,牢不可破的,不要怀疑这一点.”

  4.“如果只有一样东西可以向你证明我不能离开你,我想,时间昰唯一可以让你信服的办法.”

  5.“我在想为什么我可以那么清晰地听到你的声音,昰因为在内心深处,我知道你从来都没有停止爱过我.”

  6.“如果你想要这个世界上的任何一样东西,这会是什么?”
  “你.”

  7.“如果你留下来,我并不需要什么天堂.”

  8.“世界上没有什么可以把我们分开.”

  9.“你香甜独特的气息昰引领我爱你的线索,但我最浓烈的爱意却只能用死亡来演绎.”

  10.“我不昰在为我自己的生命奔跑,我要抢在终点之前挽救对我而言极其珍贵的东西,我自己的生命此刻已经毫无意义了.”
地理填充图册
2010-01-22 · TA获得超过3181个赞
知道小有建树答主
回答量:577
采纳率:0%
帮助的人:440万
展开全部
精彩对白
Isabella Swan:"You've got to give me some answers."
Edward Cullen:"I'd rather hear your theories. "
Isabella Swan:"I have considered radioactive spiders and kryptonite. "
Edward Cullen:"That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy?"
伊莎贝拉:“你必须给我些解释。”
爱德华:“我宁可听你的推测。”
伊莎贝拉:“我考虑过放射性变异蜘蛛和氪石。”
爱德华:“那不都是些超级英雄之类的吗?那如果我不是那些英雄的话呢?如果我是...坏人呢?”
爱德华:“我的家人,和其他吸血鬼不同。我们只捕猎动物。我们已经学会如何控制我们的欲望。
但是你,你的气味,对我来说就像毒品一样,你就像我私人的海洛因。”
贝拉:有三件事我是可以肯定的:第一,Edward是一个吸血鬼;第二,在他身体内有一部分——我不知道那一部分占多大——非常渴望我的鲜血;第三,我毫无条件地、不可救药地爱上了他。
爱德华: 这么说,狮子爱上了羔羊……
贝拉: 多愚蠢的羔羊啊。
爱德华:多霸道而病态的狮子啊。
Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct?
爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子吸血鬼,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧?
Isbella Swan:Now I'm afraid.
Edward:Good.
Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you.
贝拉:现在我害怕了。
爱德华:是吗。
贝拉: 我不是害怕你。我只是害怕失去你。
Isabella Swan: You know,Everybody's staring.
Edward Cullen: Not that guy. No he just looked. Breaking all the rules now anyways. Since I‘m going to hell.
贝拉:你知道,大家都在看我们。
爱德华:那个人不是,他只是看看。现在我们打破所有规矩了,反正我要去地狱的。
Edward Cullen: That's what you dream about? Being a monster?
Isabella Swan: I dream about being with you forever.
爱德华:那就是你所梦想的吗?成为怪物?
贝拉:我梦想的是永远的跟你在一起。
Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.
Edward Cullen:"Say it out loud. Say it. "
Isabella Swan: ...Vampire. "
贝拉:我知道你是什么了。你的速度飞快,而且强而有力。你的皮肤苍白而且冰冷。你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。爱德华:“大声的说出来。说出!”
伊莎贝拉:“……吸血鬼。”
Bella: How old are you?
Edward: Seventeen.
Bella: How long have you been seventeen?
Edward: A while.
贝拉:你几岁?
爱德华:17岁。
贝拉:你17岁多久了?
爱德华:有一阵子了。
Edward: Bella, you are my life now.
爱德华:贝拉,现在你就是我的生命了。
Bella: I dream about being with you forever.
Edward: Forever?
Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?
贝拉:我梦想永远和你在一起
爱德华:永远?
爱德华:和我快乐地过完一辈子不够吗?
Bella: If this ends badly being that I become the meal.
贝拉:最坏的结局就是我变为盘中餐吧。
Edward Cullen:"I don't have the strenghth to stay away from you anymore."
爱德华:“我再也没有离开你的力气了。”
Edward:I'm the world's most dangerous predator.Everything about me invites you in...My voice,my face...even my smell.
And if I would need any of that.
As if you could out run me!
As if you could fight me off!
爱德华:我是这个世界上最危险的侵略者。
我的一切都让你着迷...我的声音,我的相貌...甚至我的气息。就好像我需要那些似的。
就好像你能逃离我似的!
就好像你能摆脱我似的!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
哲学黄金屋
2010-01-23
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:14.9万
展开全部
伊莎贝拉:“你必须给我些解释。”
爱德华:“我宁可听你的推测。”
伊莎贝拉:“我考虑过放射性变异蜘蛛和氪石。”
爱德华:“那不都是些超级英雄之类的吗?那如果我不是那些英雄的话呢?如果我是...坏人呢?”
爱德华:“我的家人,和其他吸血鬼不同。我们只捕猎动物。我们已经学会如何控制我们的欲望。
但是你,你的气味,对我来说就像毒品一样,你就像我私人的海洛因。”
贝拉:有三件事我是可以肯定的:第一,Edward是一个吸血鬼;第二,在他身体内有一部分——我不知道那一部分占多大——非常渴望我的鲜血;第三,我毫无条件地、不可救药地爱上了他。
爱德华: 这么说,狮子爱上了羔羊……
贝拉: 多愚蠢的羔羊啊。
爱德华:多霸道而病态的狮子啊
爱德华:永远?
爱德华:和我快乐地过完一辈子不够吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
前安静E5
2010-01-22 · TA获得超过252个赞
知道答主
回答量:63
采纳率:0%
帮助的人:54.9万
展开全部
精彩对白
Isabella Swan:"You've got to give me some answers."
Edward Cullen:"I'd rather hear your theories. "
Isabella Swan:"I have considered radioactive spiders and kryptonite. "
Edward Cullen:"That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy?"
伊莎贝拉:“你必须给我些解释。”
爱德华:“我宁可听你的推测。”
伊莎贝拉:“我考虑过放射性变异蜘蛛和氪石。”
爱德华:“那不都是些超级英雄之类的吗?那如果我不是那些英雄的话呢?如果我是...坏人呢?”
爱德华:“我的家人,和其他吸血鬼不同。我们只捕猎动物。我们已经学会如何控制我们的欲望。
但是你,你的气味,对我来说就像毒品一样,你就像我私人的海洛因。”
贝拉:有三件事我是可以肯定的:第一,Edward是一个吸血鬼;第二,在他身体内有一部分——我不知道那一部分占多大——非常渴望我的鲜血;第三,我毫无条件地、不可救药地爱上了他。
爱德华: 这么说,狮子爱上了羔羊……
贝拉: 多愚蠢的羔羊啊。
爱德华:多霸道而病态的狮子啊。
Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct?
爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子吸血鬼,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧?
Isbella Swan:Now I'm afraid.
Edward:Good.
Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you.
贝拉:现在我害怕了。
爱德华:是吗。
贝拉: 我不是害怕你。我只是害怕失去你。
Isabella Swan: You know,Everybody's staring.
Edward Cullen: Not that guy. No he just looked. Breaking all the rules now anyways. Since I‘m going to hell.
贝拉:你知道,大家都在看我们。
爱德华:那个人不是,他只是看看。现在我们打破所有规矩了,反正我要去地狱的。
Edward Cullen: That's what you dream about? Being a monster?
Isabella Swan: I dream about being with you forever.
爱德华:那就是你所梦想的吗?成为怪物?
贝拉:我梦想的是永远的跟你在一起。
Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.
Edward Cullen:"Say it out loud. Say it. "
Isabella Swan: ...Vampire. "
贝拉:我知道你是什么了。你的速度飞快,而且强而有力。你的皮肤苍白而且冰冷。你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。爱德华:“大声的说出来。说出!”
伊莎贝拉:“……吸血鬼。”
Bella: How old are you?
Edward: Seventeen.
Bella: How long have you been seventeen?
Edward: A while.
贝拉:你几岁?
爱德华:17岁。
贝拉:你17岁多久了?
爱德华:有一阵子了。
Edward: Bella, you are my life now.
爱德华:贝拉,现在你就是我的生命了。
Bella: I dream about being with you forever.
Edward: Forever?
Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?
贝拉:我梦想永远和你在一起
爱德华:永远?
爱德华:和我快乐地过完一辈子不够吗?
Bella: If this ends badly being that I become the meal.
贝拉:最坏的结局就是我变为盘中餐吧。
Edward Cullen:"I don't have the strenghth to stay away from you anymore."
爱德华:“我再也没有离开你的力气了。”
Edward:I'm the world's most dangerous predator.Everything about me invites you in...My voice,my face...even my smell.
And if I would need any of that.
As if you could out run me!
As if you could fight me off!
爱德华:我是这个世界上最危险的侵略者。
我的一切都让你着迷...我的声音,我的相貌...甚至我的气息。就好像我需要那些似的。
就好像你能逃离我似的!
就好像你能摆脱我似的!

百科上就有~~~~因为偶不太了解~~~所以不知道你满不满意???
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式