5个回答
展开全部
个人观点,仅供参考啊!!
给韩国人当翻译不是件容易的事情,韩国人要求很细,麻烦事很多,所以工作的时候特别较真。稍微有点马虎他们就不高兴了。所以要是当翻译的话先要做好思想准备啊
给韩国人当翻译不是件容易的事情,韩国人要求很细,麻烦事很多,所以工作的时候特别较真。稍微有点马虎他们就不高兴了。所以要是当翻译的话先要做好思想准备啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
汉族做翻译很困难,学的再好也不会比朝鲜族的或者是华侨说的好,即使出过国六级也拿到了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我觉得2楼说的很好,加精给他吧。
劝告你一下,翻译工作不好做,也没意思。
先适应然后学点别的事情做吧。
劝告你一下,翻译工作不好做,也没意思。
先适应然后学点别的事情做吧。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
好有前途
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询