”能不能不爱了, 爱真的太痛了“这句话用法语怎么翻译?

 我来答
louisa85316
2010-01-25 · TA获得超过1629个赞
知道小有建树答主
回答量:221
采纳率:0%
帮助的人:396万
展开全部
一楼是错的。不过他选择的dur一词很好。
如果停止的两人的相爱,可以这么说:Est-ce qu'on peut cesser de s'aimer? L'amour est trop dur.
如果是一个人单方面的停止爱一个人,并且是对对方说的,可以这么说:Est-ce que je peux cesser de vous aimer? L'amour est trop dur.
如果是一个人单方面的停止爱一个人,但不是对对方说的,可以这么说:Est-ce que je peux cesser de l'aimer? L'amour est trop dur.

希望能够帮到你:)
katrekov2
2010-01-25 · TA获得超过409个赞
知道小有建树答主
回答量:97
采纳率:0%
帮助的人:137万
展开全部
Est-ce que je voudrai ne amier pas?
Pour l'amour est très dure.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-01-25
展开全部
L'amour me fait trop blessée(要是男生说给女生,去掉后那个e),je veux l'arrètte
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式