
关于日文书信格式
信是写给长辈的,请问长辈的名字要写在哪里?我老师跟我说了格式,但是我忘记了,只知道对方的称呼不是写在开头的,但具体写在文章的哪里,还有要怎么写就不记的了,希望知道的朋友解...
信是写给长辈的,请问长辈的名字要写在哪里?我老师跟我说了格式,但是我忘记了,只知道对方的称呼不是写在开头的,但具体写在文章的哪里,还有要怎么写就不记的了,希望知道的朋友解答一下,谢谢
展开
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
怎么不能写在开头呢?
日文信件的格式都是大同小异的。
给楼主个例子看看。
○○○○先生 へ
ご无沙汰しております。そろそろ大学は夏休みの时期でしょうか。
その后、お変わりありませんか。
○○先生にご推荐状を书いていただき、无事に○○会社の一员として働きはじめてから、早いもので3年が経ちました。おかげさまで、毎日楽しく、仕事をしています。
相変わらず、ときにミスして落ち込んでしまうこともありますが、上司や先辈方の支えもあり、必死にがんばっています。
○○先生におかれましては、これから夏本番ですから、どうかお体を大事になさってください。
先日、△△百货店から夏の赠り物を送付しました。心ばかりのものですが、奥様と一绪に召し上がっていただけましたら、幸いです。
感谢を込めて・・・
○○○○
日文信件的格式都是大同小异的。
给楼主个例子看看。
○○○○先生 へ
ご无沙汰しております。そろそろ大学は夏休みの时期でしょうか。
その后、お変わりありませんか。
○○先生にご推荐状を书いていただき、无事に○○会社の一员として働きはじめてから、早いもので3年が経ちました。おかげさまで、毎日楽しく、仕事をしています。
相変わらず、ときにミスして落ち込んでしまうこともありますが、上司や先辈方の支えもあり、必死にがんばっています。
○○先生におかれましては、これから夏本番ですから、どうかお体を大事になさってください。
先日、△△百货店から夏の赠り物を送付しました。心ばかりのものですが、奥様と一绪に召し上がっていただけましたら、幸いです。
感谢を込めて・・・
○○○○
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日本の场合、正式なのは縦书き。相手の名前は最后。
请参考!
请参考!
参考资料: http://www.midori-japan.co.jp/letter/tegamichishiki/tegamichishiki-01.html
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |