翻译翻译~```再解释下句子的结构~`!

1.Thepoweroflanguagedoesnotstopatwhatorwhomwecancontrolwithit.2.Whatyoungmanwouldnott... 1.The power of language does not stop at what or whom we can control with it.
2.What young man would not think twice about how he behaves if he had been given the name Gordon B?
3.Surely Abram, Sarai, and Jacob reflected often on the significance of their new names, after the Lord had changed them to Abraham, Sarahm, and Israel.

翻译并分析下句子的结构,第三句中的文化现象如果能解释下就更好~谢谢!
展开
pang2
2010-01-29 · TA获得超过2168个赞
知道大有可为答主
回答量:4479
采纳率:0%
帮助的人:1632万
展开全部
1 语言的力量并不止于我们用它能控制什么事情或什么人。
The power(of language)does not stop at what or whom (we can control with it)后置定语.
2 如果他没有取GORDON B这个名字,什么年轻人会三思该怎么表现呢?
否定前置,中心语是:
What young man would think twice about how he behaves(if he had not been given the name,,,)
3主句是:Abram, sarai, and Jacobs reflected on the significance(of their new names),[after,,]状语
当然,Abram, Sarai, 和 Jacob经常回忆他们新名字的重要性,自从上帝把他们的名字改成 Abraham, Sarahm, 和 Israel之后。
似乎是圣经中的内容。很抱歉对这部分内容不太了解,无法解释。
363544427
2010-01-29 · TA获得超过4208个赞
知道小有建树答主
回答量:1252
采纳率:100%
帮助的人:1297万
展开全部
语言的力量不仅限于我们能操纵什么事或什么人。

什么样的年轻人,如果被命名为戈登B后不会考虑他如何表现?

Surely Abram、Sarai和Jacob在被上帝把名字改成Abraham、Sarahm和Israel后,经常思考他们新名字的意义。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
不可以丢下我
2010-02-05 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:106
采纳率:0%
帮助的人:61.5万
展开全部
1。语言的力量不停留在我们所能控制的什么。
2。什么样的年轻人不考虑他如何表现,如果他被命名为戈登吗?
3。亚撒莱,无疑,经常在雅各反映他们的新名字的意义后,改变了他们的主对亚伯拉罕、Sarahm、和以色列人面前的日子。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式