待你长发及腰,陪我上床可好!用英文怎么翻译
4个回答
展开全部
揣测着需要翻译这句话有何用途但还是执行翻译者的任务
待你长发及腰,陪我上床可好!
比较正式的翻译:
Accompany me to bed when your hair grows down to your waist, OK!
简化直接:
Can you go to bed with me when your hair grows longer?
待你长发及腰,陪我上床可好!
比较正式的翻译:
Accompany me to bed when your hair grows down to your waist, OK!
简化直接:
Can you go to bed with me when your hair grows longer?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dai ni chang fa.ji yao,pei wo shang chuang ke hao!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
May i have sex with when your hair grow longer
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
靠,变态啊啊啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询