看图猜成语.天空是雨.下面一座房子
5个回答
展开全部
【读音】 mǎn chéng fēng yǔ
【释义】城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷。
【出 处】宋·释惠洪《冷斋夜话》第四卷:“潘(大临)答书曰:‘秋来景物。件件是佳句;敢为俗气所蔽翳。昨日宵卧;闻搅林风雨声;遂起题壁曰:‘满城风雨近重阳’;忽催税人至;遂败意;只此一句寄举。”
【翻译】宋代黄州有位诗人潘大临,勤奋好学,家境贫寒,曾写过不少好诗。 有一年秋天,他的好友来信问他:“最近有新诗吗?”潘大临回信说:“秋天的景物,件件都可以写出好的诗句来。昨天我正靠在床铺上闭目养神,听著窗外吹打树林的风雨声,我起身在墙上写道:‘满城风雨近重阳’。这时,催交租税的人忽然闯了进来,使我的诗兴一扫而光,无法再继续写下去了。现在我只有这一句寄给你。”
【近义词】
轰动一时 [ hōng dòng yī shí ] 形容在一个时期里到处传播,影响很大。
出 处:鲁迅《马上日记》:“治好了走出;没有知道;死掉了抬出;就哄动一时了。”
展开全部
满城风雨
mǎn chéng fēng yǚ
【解释】城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷。
【出处】宋·潘大林《题壁》诗:“满城风雨近重阳。”
【结构】主谓式。
【用法】多指坏事。一般作谓语、定语、状语。
【近义词】沸沸扬扬
【反义词】一片祥和
【辨析】~和“众说纷纭”;都可形容议论很多。但~是由于事件本身的出奇或重要;引起轰动;使人们议论纷纷;“众说纷纭”仅指某一事件议论得多而杂;不一定是重大或出奇的事;而且在程度上也不及~重。
【例句】这件事情弄得~。
【英译】become the talk of the town
【成语故事】宋代黄州有位诗人潘大临,勤奋好学,家境贫寒,曾写过不少好诗。
有一年秋天,他的好友来信问他:“最近有新诗吗?”潘大临回信说:“秋天的景物,件件都可以写出好的诗句来。昨天我正靠在床铺上闭目养神,听著窗外吹打树林的风雨声,我起身在墙上写道:‘满城风雨近重阳’。这时,催交租税的人忽然闯了进来,使我的诗兴一扫而光,无法再继续写下去了。现在我只有这一句寄给你。”
mǎn chéng fēng yǚ
【解释】城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷。
【出处】宋·潘大林《题壁》诗:“满城风雨近重阳。”
【结构】主谓式。
【用法】多指坏事。一般作谓语、定语、状语。
【近义词】沸沸扬扬
【反义词】一片祥和
【辨析】~和“众说纷纭”;都可形容议论很多。但~是由于事件本身的出奇或重要;引起轰动;使人们议论纷纷;“众说纷纭”仅指某一事件议论得多而杂;不一定是重大或出奇的事;而且在程度上也不及~重。
【例句】这件事情弄得~。
【英译】become the talk of the town
【成语故事】宋代黄州有位诗人潘大临,勤奋好学,家境贫寒,曾写过不少好诗。
有一年秋天,他的好友来信问他:“最近有新诗吗?”潘大临回信说:“秋天的景物,件件都可以写出好的诗句来。昨天我正靠在床铺上闭目养神,听著窗外吹打树林的风雨声,我起身在墙上写道:‘满城风雨近重阳’。这时,催交租税的人忽然闯了进来,使我的诗兴一扫而光,无法再继续写下去了。现在我只有这一句寄给你。”
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
满城风雨
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
满城风雨[mǎn chéng fēng yǔ]
同反义词
【解释】:城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷。
【出自】:宋·潘大林《题壁》诗:“满城风雨近重阳。”
【示例】:为什么倒弄得闹闹攘攘,~的呢?
◎鲁迅《花边文学·零食》
【语法】:主谓式;作谓语、定语、状语;由于坏事
同反义词
【解释】:城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷。
【出自】:宋·潘大林《题壁》诗:“满城风雨近重阳。”
【示例】:为什么倒弄得闹闹攘攘,~的呢?
◎鲁迅《花边文学·零食》
【语法】:主谓式;作谓语、定语、状语;由于坏事
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询