帮我翻译成白话文。

我只知道这篇是白居易在《问列十九》中对吃火锅的真实描写。请你们帮我翻译。绿蚁新酷酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?`... 我只知道这篇是白居易在《问列十九》中对吃火锅的真实描写。
请你们帮我翻译。

绿蚁新酷酒,
红泥小火炉。
晚来天欲雪,
能饮一杯无?

`
展开
越美将孤倾福26
2006-10-08 · TA获得超过3.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:6344
采纳率:0%
帮助的人:2438万
展开全部
问刘十九①
白居易
绿蚁新醅酒,红泥小火垆②。
晚来天欲雪,能饮一杯无③。
新酿的米酒,色绿香浓;
小小红泥炉,烧得殷红。
天快黑了,大雪要来啦……
能否共饮一杯否?老兄!
http://zhidao.baidu.com/question/2934464.html

注释
注释
[注释]
①刘十九:刘是姓,十九是排行。是作者的友人。
②绿蚁:指浮在新酿米酒上面的菌丝,因细小如蚁,微现绿色,故称“绿蚁”。醅(pēi):未过滤的酒。
③天欲雪:天要下雪了。无:表示疑问的语气词,相当“么”或“吗”。
赏析
赏析
[赏析]
这首诗极富生活情趣,试想在北风怒吼,天阴欲雪的寒冷时节,能与最好的朋友围坐在暖暖的小火炉边,天南地北,谈古论今,主人取出新酿的米酒,问你是否小酌一杯。这是多么闲适快意的生活啊。
http://www.dhbc.net/datalib/2002/KiloPoetry/DL/DL-168254/
斯慧雅Fa
2006-10-08 · TA获得超过293个赞
知道答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
刘兄,
我这有刚酿好了美酒,又燃起了红泥小炉。
今晚上好像要下雪,反正闲来无事,共饮一杯如何?
注:
绿蚁:指浮在新酿米酒上面的菌丝,因细小如蚁,微现绿色,故称“绿蚁”。醅(pēi):未过滤的酒。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
乜曼青06r
2006-10-08 · TA获得超过1657个赞
知道小有建树答主
回答量:669
采纳率:100%
帮助的人:318万
展开全部
喝着新酿的绿蚁酒,围着红泥烧的小火炉,我们在一起谈笑宴饮一直到晚上,天看起来马上要下雪了,能再喝一杯吗,我的朋友?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式