
急请高手帮忙翻译信用证:"...applicants fax to be signed..."
原句:Thegoodsmaybeshippeduptoamaximumof.5..dayspriortothisdate(s)applicantsfaxtobesigne...
原句:The goods may be shipped upto a maximum of .5.. days prior to this date(s) applicants fax to be signed in accordance with appendix A which will follow by sepearate mail and forms an integral part of this DC.
请高手帮忙一下!急! 展开
请高手帮忙一下!急! 展开
1个回答
展开全部
这应该是信用证的软条款,要接受得谨慎。意思为货物可以最早于开证申请人根据在随后以特别函件发来的附件A里规定所发传真的日期前5天装运,这个附录构成本信用证不可少的部份。
这个条款建议不要接受,你若接受,将极其被动,客户不发传真,你没法发货,发了传真就五天的时间,订舱也很困难。
这个条款建议不要接受,你若接受,将极其被动,客户不发传真,你没法发货,发了传真就五天的时间,订舱也很困难。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询