急请高手帮忙翻译信用证:"...applicants fax to be signed..."

原句:Thegoodsmaybeshippeduptoamaximumof.5..dayspriortothisdate(s)applicantsfaxtobesigne... 原句:The goods may be shipped upto a maximum of .5.. days prior to this date(s) applicants fax to be signed in accordance with appendix A which will follow by sepearate mail and forms an integral part of this DC.
请高手帮忙一下!急!
展开
 我来答
cashmeonline
2010-01-31 · TA获得超过2.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.7万
采纳率:84%
帮助的人:1亿
展开全部
这应该是信用证的软条款,要接受得谨慎。意思为货物可以最早于开证申请人根据在随后以特别函件发来的附件A里规定所发传真的日期前5天装运,这个附录构成本信用证不可少的部份。

这个条款建议不要接受,你若接受,将极其被动,客户不发传真,你没法发货,发了传真就五天的时间,订舱也很困难。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式