![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
翻译个英语句子!不要用翻译器!
Ifyouareproudofhittingyourkids,hitthemharderandhittheminfrontofotherpeople.That'llpro...
If you are proud of hitting your kids, hit them harder and hit them in front of other people.That'll prove me wrong
文章讲的是作者反对打孩子的,可最后一句是什么意思呢 应该也是支持论点的啊 谢谢 展开
文章讲的是作者反对打孩子的,可最后一句是什么意思呢 应该也是支持论点的啊 谢谢 展开
3个回答
展开全部
如果你以打自己的孩子为豪,那就在别人面前更狠的打他们。如果你能够这么做那就能证明我是错误的。(意思就是那个家长不敢在人前打孩子或者别人也会指出他的行为是错误的)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询