
谁帮我把这段翻译成英文跟日文的,急急急急急急!
您的选择:将继续使用--毛巾在架上。需更换--毛巾不在架上。感谢您为保护环境做出的贡献!还有这个怎么翻哦...
您的选择:
将继续使用 -- 毛巾在架上。
需更换 -- 毛巾不在架上。
感谢您为保护环境做出的贡献! 还有这个怎么翻哦 展开
将继续使用 -- 毛巾在架上。
需更换 -- 毛巾不在架上。
感谢您为保护环境做出的贡献! 还有这个怎么翻哦 展开
展开全部
Will continue to use - a towel on the shelf.
を使い続ける-タオル棚の上。
In need of replacement - towel not on the rack.
交换が必要では-ではなく、タオルラック。
を使い続ける-タオル棚の上。
In need of replacement - towel not on the rack.
交换が必要では-ではなく、タオルラック。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
あなたの选び
引き続き使用しようとします -- タオルは台の上にあります。
换える必要があります -- タオルは挂けあがっていないです。
引き続き使用しようとします -- タオルは台の上にあります。
换える必要があります -- タオルは挂けあがっていないです。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
を使い続ける-タオル棚の上
交换が必要では-ではなく、タオルラック
交换が必要では-ではなく、タオルラック
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
二楼的日语翻译不靠谱啊。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询