
在标准日语常用寒暄语中,初次见面,请多关照怎么说
在标准日语常用寒暄语中,关于初次见面,请多关照,为什么前面还有一段那是什么意思?书中原文如下:はじめまして。どうぞよろしくお愿いします。/初次见面,请多关照。不明白,初次...
在标准日语常用寒暄语中,关于初次见面,请多关照,为什么前面还有一段那是什么意思?
书中原文如下:はじめまして。どうぞ よろしく お愿いします。/初次见面,请多关照。
不明白,初次见面,请多关照。
不就是はじめまして。どうぞ よろしく 吗,那余下的是什么意思?
愿应该是顾 能说的具体点吗,“顾”怎么读啊? 展开
书中原文如下:はじめまして。どうぞ よろしく お愿いします。/初次见面,请多关照。
不明白,初次见面,请多关照。
不就是はじめまして。どうぞ よろしく 吗,那余下的是什么意思?
愿应该是顾 能说的具体点吗,“顾”怎么读啊? 展开
展开全部
はじめまして:初次见面。
どうぞ:请,よろしく:多多,お愿いします:关照(拜托)。
お愿いします,念:o ne ga i shi ma su.
はじめまして。どうぞ よろしく就是“初次见面,请多关照”的意思,お愿いします常常被省略掉了。
どうぞ:请,よろしく:多多,お愿いします:关照(拜托)。
お愿いします,念:o ne ga i shi ma su.
はじめまして。どうぞ よろしく就是“初次见面,请多关照”的意思,お愿いします常常被省略掉了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询