
求【双斩少女op-シリウス】蓝井エイル 中文及罗马歌词
求翻译求标罗马音谢谢(・w・)シリウス(KILLLAKILLOP)歌词シリウス-蓝井エイル作词:megrock作曲:RyosukeShigen...
求翻译求标罗马音谢谢(・w・)
シリウス(KILL LA KILL OP)歌词
シリウス - 蓝井エイル
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁かが 胜手に决めた
既制品な今日を脱ぎ舍てて
裸足で 走っていく
间违ったって
転んだって
擦り剥いた 痛みも
自分仕様な明日になる
突き上げた この手に 握り缔めた
誓いが 光になって
いつか
君に届く その瞬间まで
泣いてる暇なんてないから
はみ出してしまった 热い想いが
夜空で 辉きだす
生まれてきた意味が
理解った気がした
愿い事は 全部 この手で叶える
不安に抗うだけで
もう 精一杯で
终えてしまっていた
昨日があったけど
立ち止まってた そんな时间も
必要だったのかな なんて
今はね 思えてる
暗闇を切り裂き
辿り着いた
景色の その向こうに
いつも 君が ちゃんと 待っててくれてた
爱おしく 煌めく 世界で
流星群 追い越し 高く
高く
心が 叫ぶ先へ
もらっている以上に あげられるように
ねぇ 未来は 全部 この手で叶える
膝を抱えていた夜も
涙で迎えた朝も
どんな时も 眩い青星みたいに
突き上げた この手に 握り缔めた
誓いが 光になって
いつか 君に届く
その瞬间まで
泣いてる暇なんてないから
はみ出してしまった 热い想いが
夜空で 辉きだす
生まれてきた意味が
理解った気がした
愿い事は 全部 この手で叶える
そう 未来は 全部 この手で叶える 展开
シリウス(KILL LA KILL OP)歌词
シリウス - 蓝井エイル
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁かが 胜手に决めた
既制品な今日を脱ぎ舍てて
裸足で 走っていく
间违ったって
転んだって
擦り剥いた 痛みも
自分仕様な明日になる
突き上げた この手に 握り缔めた
誓いが 光になって
いつか
君に届く その瞬间まで
泣いてる暇なんてないから
はみ出してしまった 热い想いが
夜空で 辉きだす
生まれてきた意味が
理解った気がした
愿い事は 全部 この手で叶える
不安に抗うだけで
もう 精一杯で
终えてしまっていた
昨日があったけど
立ち止まってた そんな时间も
必要だったのかな なんて
今はね 思えてる
暗闇を切り裂き
辿り着いた
景色の その向こうに
いつも 君が ちゃんと 待っててくれてた
爱おしく 煌めく 世界で
流星群 追い越し 高く
高く
心が 叫ぶ先へ
もらっている以上に あげられるように
ねぇ 未来は 全部 この手で叶える
膝を抱えていた夜も
涙で迎えた朝も
どんな时も 眩い青星みたいに
突き上げた この手に 握り缔めた
誓いが 光になって
いつか 君に届く
その瞬间まで
泣いてる暇なんてないから
はみ出してしまった 热い想いが
夜空で 辉きだす
生まれてきた意味が
理解った気がした
愿い事は 全部 この手で叶える
そう 未来は 全部 この手で叶える 展开
展开全部
自己翻译了下,供参考~
シリウス - 蓝井エイル
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁かが 胜手に决めた
da re ka ga ka tte ni ki me ta
【是谁擅自做的决定】
既制品な今日を脱ぎ舍てて
so ku se i hin na kyou wo nu gi su te te
【脱离充斥快餐文化的今天】
裸足で 走っていく
ha da shi de ha shi tte i ku
【光脚向前奔跑】
间违ったって
ma chi ga tta tte
【即使走了弯路】
転んだって
ko ron da tte
【即使跌倒】
擦り剥いた 痛みも
su ri mu i ta i ta mi mo
【即使蹭破伤口】
自分仕様な明日になる
ji bun shi you na a shi ta ni na ru
【那也都是通向自己明天的必经之途】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
不安に抗うだけで
fu ann ni a ra ga u da ke de
【光是要对抗这份不安的情绪】
もう 精一杯で
mo u sei i ppai de
【我已精疲力尽】
终えてしまっていた
o e te shi ma tte i ta
【就结束这一切】
昨日があったけど
ki nou ga a tta ke do
【虽有昨日】
立ち止まってた そんな时间も
ta chi to ma tte ta son na ji kan mo
【我们偶尔也需要】
必要だったのかな なんて
hi tsu you da tta no ka na nan te
【停下来歇歇】
今はね 思えてる
i ma ha ne o mo e te ru
【我现在 这么认为】
暗闇を切り裂き
ku ra ya mi wo ki ri sa ki
【穿越黑暗】
辿り着いた
to do ri tsu i ta
【终于到达】
景色の その向こうに
ke shi ki no so no mu kou ni
【另一边的风景】
いつも 君が ちゃんと 待っててくれてた
i tsu mo ki mi ga cyan to ma tte te ku re te ta
【你总是默默等待】
爱おしく 煌めく 世界で
i to o shi ku ki ra me ku sei kai de
【惹人怜爱 闪闪发光地存在在这个世界】
流星群 追い越し 高く 高く
ryuu sei gun o i ko shi ta ka ku ta ka ku
【光芒甚至盖过流星雨】
心が 叫ぶ先へ
ko ko ro ga sa ke bu sa ki he
【向着我心呼唤的方向放射光芒】
もらっている以上に あげられるように
mo ra tte i ru i jyou ni a ge ra re ru you ni
【我努力比你付出更多 给你更好的生活】
ねぇ 未来は 全部 この手で叶える
nee mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 兑现我们的未来】
膝を抱えていた夜も
hi za wo ka ka e te i ta yo ru mo
【抱膝独坐一隅的夜晚也好】
涙で迎えた朝も
na mi da de mu ka e ta a sa mo
【用眼泪迎接的清晨也罢】
どんな时も 眩い青星みたいに
don na to ki mo ma bu shi i shi ri u su mi tai ni
【无论何时 你都像那天边耀眼的天狼星一般】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
そう 未来は 全部 この手で叶える
sou mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【用我的双手 兑现我们的未来】
シリウス - 蓝井エイル
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁かが 胜手に决めた
da re ka ga ka tte ni ki me ta
【是谁擅自做的决定】
既制品な今日を脱ぎ舍てて
so ku se i hin na kyou wo nu gi su te te
【脱离充斥快餐文化的今天】
裸足で 走っていく
ha da shi de ha shi tte i ku
【光脚向前奔跑】
间违ったって
ma chi ga tta tte
【即使走了弯路】
転んだって
ko ron da tte
【即使跌倒】
擦り剥いた 痛みも
su ri mu i ta i ta mi mo
【即使蹭破伤口】
自分仕様な明日になる
ji bun shi you na a shi ta ni na ru
【那也都是通向自己明天的必经之途】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
不安に抗うだけで
fu ann ni a ra ga u da ke de
【光是要对抗这份不安的情绪】
もう 精一杯で
mo u sei i ppai de
【我已精疲力尽】
终えてしまっていた
o e te shi ma tte i ta
【就结束这一切】
昨日があったけど
ki nou ga a tta ke do
【虽有昨日】
立ち止まってた そんな时间も
ta chi to ma tte ta son na ji kan mo
【我们偶尔也需要】
必要だったのかな なんて
hi tsu you da tta no ka na nan te
【停下来歇歇】
今はね 思えてる
i ma ha ne o mo e te ru
【我现在 这么认为】
暗闇を切り裂き
ku ra ya mi wo ki ri sa ki
【穿越黑暗】
辿り着いた
to do ri tsu i ta
【终于到达】
景色の その向こうに
ke shi ki no so no mu kou ni
【另一边的风景】
いつも 君が ちゃんと 待っててくれてた
i tsu mo ki mi ga cyan to ma tte te ku re te ta
【你总是默默等待】
爱おしく 煌めく 世界で
i to o shi ku ki ra me ku sei kai de
【惹人怜爱 闪闪发光地存在在这个世界】
流星群 追い越し 高く 高く
ryuu sei gun o i ko shi ta ka ku ta ka ku
【光芒甚至盖过流星雨】
心が 叫ぶ先へ
ko ko ro ga sa ke bu sa ki he
【向着我心呼唤的方向放射光芒】
もらっている以上に あげられるように
mo ra tte i ru i jyou ni a ge ra re ru you ni
【我努力比你付出更多 给你更好的生活】
ねぇ 未来は 全部 この手で叶える
nee mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 兑现我们的未来】
膝を抱えていた夜も
hi za wo ka ka e te i ta yo ru mo
【抱膝独坐一隅的夜晚也好】
涙で迎えた朝も
na mi da de mu ka e ta a sa mo
【用眼泪迎接的清晨也罢】
どんな时も 眩い青星みたいに
don na to ki mo ma bu shi i shi ri u su mi tai ni
【无论何时 你都像那天边耀眼的天狼星一般】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
そう 未来は 全部 この手で叶える
sou mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【用我的双手 兑现我们的未来】
展开全部
天狼星-蓝井エイル
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁?决胜手中醒来
现成的今天舍脱力
光着脚跑去
虽说间违
摔倒了
擦破了一点皮疼痛
自己式样的明天。
顶的手紧握缔醒来
誓言以外的光。
总有一天
向你传达的那个瞬间回想之前
没有哭泣的时间
超出了热思念。
在夜空中辉来。
出生的意义
理解了我的心
愿的事全部都是用这双手叶える
只是不安抗争
已经竭尽全力
终哦。
昨天发生了
那样的时间也停了下来
是必要的吗真的
现在真的想你
将黑暗劈开
终于到达了
景色的对面
你总是好好地等待着我的
爱おしく闪耀的世界
流星群超车高
高
心在呼喊前方
得到的以上能给
呐未来都是用这双手叶える
抱着膝盖的夜晚
眼泪也迎来了清晨
什么也青时耀眼的星星一样
顶的手紧握缔醒来
誓言以外的光。
总有一天会向你传达
那个瞬间回想之前
没有哭泣的时间
超出了热思念。
在夜空中辉来。
出生的意义
理解了我的心
愿的事全部都是用这双手叶える
这样的未来都是用这双手叶える
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁?决胜手中醒来
现成的今天舍脱力
光着脚跑去
虽说间违
摔倒了
擦破了一点皮疼痛
自己式样的明天。
顶的手紧握缔醒来
誓言以外的光。
总有一天
向你传达的那个瞬间回想之前
没有哭泣的时间
超出了热思念。
在夜空中辉来。
出生的意义
理解了我的心
愿的事全部都是用这双手叶える
只是不安抗争
已经竭尽全力
终哦。
昨天发生了
那样的时间也停了下来
是必要的吗真的
现在真的想你
将黑暗劈开
终于到达了
景色的对面
你总是好好地等待着我的
爱おしく闪耀的世界
流星群超车高
高
心在呼喊前方
得到的以上能给
呐未来都是用这双手叶える
抱着膝盖的夜晚
眼泪也迎来了清晨
什么也青时耀眼的星星一样
顶的手紧握缔醒来
誓言以外的光。
总有一天会向你传达
那个瞬间回想之前
没有哭泣的时间
超出了热思念。
在夜空中辉来。
出生的意义
理解了我的心
愿的事全部都是用这双手叶える
这样的未来都是用这双手叶える
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
シリウス - 蓝井エイル
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁かが 胜手に决めた
da re ka ga ka tte ni ki me ta
【是谁擅自做的决定】
既制品な今日を脱ぎ舍てて
so ku se i hin na kyou wo nu gi su te te
【脱离充斥快餐文化的今天】
裸足で 走っていく
ha da shi de ha shi tte i ku
【光脚向前奔跑】
间违ったって
ma chi ga tta tte
【即使走了弯路】
転んだって
ko ron da tte
【即使跌倒】
擦り剥いた 痛みも
su ri mu i ta i ta mi mo
【即使蹭破伤口】
自分仕様な明日になる
ji bun shi you na a shi ta ni na ru
【那也都是通向自己明天的必经之途】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
不安に抗うだけで
fu ann ni a ra ga u da ke de
【光是要对抗这份不安的情绪】
もう 精一杯で
mo u sei i ppai de
【我已精疲力尽】
终えてしまっていた
o e te shi ma tte i ta
【就结束这一切】
昨日があったけど
ki nou ga a tta ke do
【虽有昨日】
立ち止まってた そんな时间も
ta chi to ma tte ta son na ji kan mo
【我们偶尔也需要】
必要だったのかな なんて
hi tsu you da tta no ka na nan te
【停下来歇歇】
今はね 思えてる
i ma ha ne o mo e te ru
【我现在 这么认为】
暗闇を切り裂き
ku ra ya mi wo ki ri sa ki
【穿越黑暗】
辿り着いた
to do ri tsu i ta
【终于到达】
景色の その向こうに
ke shi ki no so no mu kou ni
【另一边的风景】
いつも 君が ちゃんと 待っててくれてた
i tsu mo ki mi ga cyan to ma tte te ku re te ta
【你总是默默等待】
爱おしく 煌めく 世界で
i to o shi ku ki ra me ku sei kai de
【惹人怜爱 闪闪发光地存在在这个世界】
流星群 追い越し 高く 高く
ryuu sei gun o i ko shi ta ka ku ta ka ku
【光芒甚至盖过流星雨】
心が 叫ぶ先へ
ko ko ro ga sa ke bu sa ki he
【向着我心呼唤的方向放射光芒】
もらっている以上に あげられるように
mo ra tte i ru i jyou ni a ge ra re ru you ni
【我努力比你付出更多 给你更好的生活】
ねぇ 未来は 全部 この手で叶える
nee mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 兑现我们的未来】
膝を抱えていた夜も
hi za wo ka ka e te i ta yo ru mo
【抱膝独坐一隅的夜晚也好】
涙で迎えた朝も
na mi da de mu ka e ta a sa mo
【用眼泪迎接的清晨也罢】
どんな时も 眩い青星みたいに
don na to ki mo ma bu shi i shi ri u su mi tai ni
【无论何时 你都像那天边耀眼的天狼星一般】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
そう 未来は 全部 この手で叶える
sou mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【用我的双手 兑现我们的未来】
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁かが 胜手に决めた
da re ka ga ka tte ni ki me ta
【是谁擅自做的决定】
既制品な今日を脱ぎ舍てて
so ku se i hin na kyou wo nu gi su te te
【脱离充斥快餐文化的今天】
裸足で 走っていく
ha da shi de ha shi tte i ku
【光脚向前奔跑】
间违ったって
ma chi ga tta tte
【即使走了弯路】
転んだって
ko ron da tte
【即使跌倒】
擦り剥いた 痛みも
su ri mu i ta i ta mi mo
【即使蹭破伤口】
自分仕様な明日になる
ji bun shi you na a shi ta ni na ru
【那也都是通向自己明天的必经之途】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
不安に抗うだけで
fu ann ni a ra ga u da ke de
【光是要对抗这份不安的情绪】
もう 精一杯で
mo u sei i ppai de
【我已精疲力尽】
终えてしまっていた
o e te shi ma tte i ta
【就结束这一切】
昨日があったけど
ki nou ga a tta ke do
【虽有昨日】
立ち止まってた そんな时间も
ta chi to ma tte ta son na ji kan mo
【我们偶尔也需要】
必要だったのかな なんて
hi tsu you da tta no ka na nan te
【停下来歇歇】
今はね 思えてる
i ma ha ne o mo e te ru
【我现在 这么认为】
暗闇を切り裂き
ku ra ya mi wo ki ri sa ki
【穿越黑暗】
辿り着いた
to do ri tsu i ta
【终于到达】
景色の その向こうに
ke shi ki no so no mu kou ni
【另一边的风景】
いつも 君が ちゃんと 待っててくれてた
i tsu mo ki mi ga cyan to ma tte te ku re te ta
【你总是默默等待】
爱おしく 煌めく 世界で
i to o shi ku ki ra me ku sei kai de
【惹人怜爱 闪闪发光地存在在这个世界】
流星群 追い越し 高く 高く
ryuu sei gun o i ko shi ta ka ku ta ka ku
【光芒甚至盖过流星雨】
心が 叫ぶ先へ
ko ko ro ga sa ke bu sa ki he
【向着我心呼唤的方向放射光芒】
もらっている以上に あげられるように
mo ra tte i ru i jyou ni a ge ra re ru you ni
【我努力比你付出更多 给你更好的生活】
ねぇ 未来は 全部 この手で叶える
nee mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 兑现我们的未来】
膝を抱えていた夜も
hi za wo ka ka e te i ta yo ru mo
【抱膝独坐一隅的夜晚也好】
涙で迎えた朝も
na mi da de mu ka e ta a sa mo
【用眼泪迎接的清晨也罢】
どんな时も 眩い青星みたいに
don na to ki mo ma bu shi i shi ri u su mi tai ni
【无论何时 你都像那天边耀眼的天狼星一般】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
そう 未来は 全部 この手で叶える
sou mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【用我的双手 兑现我们的未来】
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询