请英语高手帮我翻译一下这段话,谢谢了
非常感谢您的耐心和原谅,如果可以,请问我可以星期二下午两点半拜访贵公司吗?还有一个问题我想了解一下,请问贵公司招的岗位是本公司内部的岗位还是第三方雇佣的岗位?...
非常感谢您的耐心和原谅,如果可以,请问我可以星期二下午两点半拜访贵公司吗?还有一个问题我想了解一下,请问贵公司招的岗位是本公司内部的岗位还是第三方雇佣的岗位?
展开
4个回答
展开全部
Thank you very much for your patience and forgiveness. If it is possible, can I book a visit to your company at 2:00, Tuesday afternoon? There is a piece of further information I want to know about. Is the job opportunity an occupation in your company or in another one?
人工翻译,希望能够帮到你。
人工翻译,希望能够帮到你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Thank you very much for your patience and forgive me, if you can, I can visit your company on Tuesday afternoon? There is a problem I want to know, could you tell me your company recruit positions, the company internal or third party hired job?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Thank you very much for your patience and forgiveness. If it is possible, may I visit your majestic company on Tuesday afternoon at two thirty pm. There is also a question I want to know, is the place your company hiring in our own company or are you hiring for a third party?
全部都是人工翻译,采不采纳就看你了。
全部都是人工翻译,采不采纳就看你了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Thank you for your patience and forgive, if you can, can I call Tuesday 2:30 pm your company? Another issue I would like to know, ask your company's job is to move the jobs within the company or third parties hired job?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询