《面纱》的片尾曲叫什么名字
À la claire fontaine
歌手:尚雯婕
作词:Dorothée
作曲:Dorothée
歌词:
À la claire fontaine ,M'en allant promener
泉水何其清澈,我以漫步踟躇;
J'ai trouvé l'eau si belle ,Que je m'y suis baigné
水光何其潋滟, 我以沐浴身心。
Il y a longtemps que je t'aime,Jamais je ne t'oublierai
思君良久,不敢或忘。
Sous les feuilles d'un chêne ,Je me suis fait sécher
华盖荫荫之下,我得擦拭浮尘;
Sur la plus haute branche ,Un rossignol chantait
枝繁叶茂深处,闻得夜莺啼声。
Il y a longtemps que je t'aime,Jamais je ne t'oublierai
思君良久,不敢或忘。
Chante rossignol chante ,Toi qui as le cœur gai
夜莺声声欢鸣,为有胸中爱情。
Tu as le cœur à rire ,Moi je l'ai à pleurer
你可一展欢笑,我却难掩悲音。
Il y a longtemps que je t'aime ,Jamais je ne t'oublierai
思君良久,不可或忘。
Il y a longtemps que je t'aime ,Jamais je ne t'oublierai
思君良久,不可或忘。
扩展资料:
À la claire fontaine 是一首法国传统民歌,在加拿大,特别是法语区也非常知名。这首歌最早可能要追溯到十七世纪初法国刚刚在北美建立殖民地的时候,在四个世纪的流传过程中,衍生了多个版本,歌词和曲调都出现了非常大的变化。
电影《面纱》的主题曲《A La Claire Fontaine》是一首经典法语歌曲,演唱者需要在法语和音乐两方面都达到很高的水准才能够有效地把握其精髓,因此,影片《面纱》的中国出品方中影华纳横店的负责人表示,擅长法语的“超女”尚雯婕是演唱者的惟一人选。“。
《a la claire fontaine》
原唱:尚雯婕
所属专辑:《梦之浮桥》
发行时间:2007-06-07
歌词:
A la claire fontaine, 在清泉边
M'en allant promener 我散步
J'ai trouvé l'eau si belle 我发现泉水如此清澈
Que je m'y suis baigné 我用它来清洗
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你如此久
Jamais je ne t'oublierai 我永远不会忘记你
Sous les feuilles d'un chêne, 在橡树叶下
Je me suis fait sécher 我擦干自己
Sur la plus haute branche, 在最高的树枝上
Un rossignol chantait 有一只黄莺在歌唱
Chante rossignol, chante, 唱吧黄莺,唱吧
Toi qui as le cSur gai 你有一颗愉悦的心
Tu as le cSur à rire, 你的内心欢笑
Moi je l'ai à pleurer 我,却在流泪
J'ai perdu mon amie, 我失去了我的朋友
Sans l'avoir mérité 没有缘由地
Pour un bouquet de roses, 为了一束玫瑰
Que je lui refusais 我拒绝了他
Je voudrais que la rose, 我希望那玫瑰
Fut encore au rosier 仍旧鲜艳
Et que man amie Pierre 还有我的朋友
Pierre Fut encore à m'aimer 仍旧爱我