6个回答
2010-02-08
展开全部
a ma li就是日语假名中的あまり、它是表否定的意思就是不完全。。。。。或者是不怎么。。。。的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
**あまり【余り】
Ⅰ《名》
(1)〔のこり〕剩余shèngyú,余剩yúshèng,剩下shèngxia.
¶生活费の~を贮金する/把生活费的余额yú'é存起来.
¶日数の~がいくらもない/剩下的日数不多了.
(2)〈数〉剩下的数shèngxia de shù,余数yúshù.
¶8を3で割ると~は2/八除以三余数是二.
(3)〔…のあまり〕过度guòdù……的结果de jiéguǒ,因过于yīnguòyú……而ér…….
¶喜びの~声をあげる/因过于高兴gāoxìng而欢呼huānhū雀跃quèyuè.
¶伤心の~病気になる/因过于伤心,生起病来.
Ⅱ《副》
(1)〔たいして・それほど〕(不)怎样(bù)zěnyàng,(不)很hěn,(不)大dà.
¶~うれしくない/不怎么高兴gāoxìng;不太高兴.
¶~食べたくない/不大想吃.
(2)〔限度をこえて〕太tài,过分guòfèn.
¶彼は~にもおとなしすぎる/他老实lǎoshi得过分.
¶~急いだので财布を忘れてきた/由于太匆忙cōngmáng忘带钱包了.
Ⅲ《形动》〔あまりの…〕过分guòfèn,过度guòdù.
¶~のうれしさに涙が出る/喜极而泣qì.
¶~の暑さに卒倒する/因为太热晕倒yūndǎo.
~といえば 过分地;太也…….
¶~といえばむりな仕打ち/太不讲理的干法gànfǎ.
Ⅰ《名》
(1)〔のこり〕剩余shèngyú,余剩yúshèng,剩下shèngxia.
¶生活费の~を贮金する/把生活费的余额yú'é存起来.
¶日数の~がいくらもない/剩下的日数不多了.
(2)〈数〉剩下的数shèngxia de shù,余数yúshù.
¶8を3で割ると~は2/八除以三余数是二.
(3)〔…のあまり〕过度guòdù……的结果de jiéguǒ,因过于yīnguòyú……而ér…….
¶喜びの~声をあげる/因过于高兴gāoxìng而欢呼huānhū雀跃quèyuè.
¶伤心の~病気になる/因过于伤心,生起病来.
Ⅱ《副》
(1)〔たいして・それほど〕(不)怎样(bù)zěnyàng,(不)很hěn,(不)大dà.
¶~うれしくない/不怎么高兴gāoxìng;不太高兴.
¶~食べたくない/不大想吃.
(2)〔限度をこえて〕太tài,过分guòfèn.
¶彼は~にもおとなしすぎる/他老实lǎoshi得过分.
¶~急いだので财布を忘れてきた/由于太匆忙cōngmáng忘带钱包了.
Ⅲ《形动》〔あまりの…〕过分guòfèn,过度guòdù.
¶~のうれしさに涙が出る/喜极而泣qì.
¶~の暑さに卒倒する/因为太热晕倒yūndǎo.
~といえば 过分地;太也…….
¶~といえばむりな仕打ち/太不讲理的干法gànfǎ.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
あまり
剩余,过于,余数的意思
剩余,过于,余数的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询