
《狼》中的“后狼止而前狼又至”中的“而”表示转折关系。相当于“可是,但,却”的意思。
出处:清·蒲松龄《狼三则·其二》复投之,后狼止而前狼又至。
白话释义:屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。
而拼音:ér
释义:
1.象形。小篆字形,象胡须形。上面的“一”表示鼻端,“|”表示人中;下面分内外两层,外层象两腮的胡子,内层象生在嘴下的胡子。“而”是汉字部首之一。
2.才能。
3.能够。
4.你;你的。
5.这样,此。
6.有“到”的意思:一~再,再~三。由秋~冬。由南~北。
7.把表示时间、方式、目的、原因、依据等的成分连接到动词上面:匆匆~来。挺身~出。为正义~战。因公~死。视情况~定。
8.插在主语谓语中间,有“如果”的意思:民族战争~不依靠人民大众,毫无疑义将不能取得胜利。
9.姓。
扩展资料
说文解字:
文言版《说文解字》:而,颊毛也。象毛之形。《周礼》曰:“作其鳞之而。”凡而之属皆从而。
白话版《说文解字》:而,脸颊上的络腮胡子。字形像毛发之形。《周礼》上有句子说,“振作起它的麟和脸颊上的毛” 。所有与而相关的字,都采用“而”作边旁。
汉字演变:
相关组词:
1.时而[shí ér]
表示不定时地重复发生:天空中~飘过几片薄薄的白云。
2.故而[gù ér]
因而;所以:听说老人家身体欠安,~特来看望。
3.反而[fǎn ér]
表示跟上文意思相反或出乎预料和常情:风不但没停,~越来越大了。你太拘礼了,~弄得大家很不自在。
4.既而[jì ér]
用在全句或下半句的头上,表示上文所说的情况或动作发生之后不久:先是惊叹,~大家一起欢呼起来。
5.怅而[chàng ér]
怅然。
6.而当[ér dāng]
而且在。
推荐于2017-12-16 · 知道合伙人教育行家

“后狼止而前狼又至”全局看译为“后面的狼停止了,可是,前面的狼又到了。”
“而”表示转折关系。相当于“可是,但,却”的意思的例子很多。“骨已尽矣,而两狼之并驱如故。”是文言文中的例子。”我的语文考得不错,而数学考砸了。“是白话文的例子。
译文:一只狼得到骨头停止下来了,另一只狼仍跟着屠户。屠户再扔骨头,后一只狼停下来了,前一只狼又追上来。
原文的“前”“后”是表明狼得骨的“先后”,还是表明狼行走次序的“前后”?我们认为应该是前者,而不是后者。从原文看,仅有一句说明两只狼开始行走的情况:而两狼并驱如故。这里的“并驱如故”,只是说“像原来一样一起跑”,而并没有说一只狼在前面,另一只狼在后面。狼行走有前后次序,是在屠户第一次扔骨头后才有的。因此,正确的译文应该是:
一只狼得到骨头停下来了,另一只狼仍跟着屠户。屠户再扔骨头,后得到骨头的那只狼停下来了,先得到骨头的那只狼却又追上来了。
这里的“后狼”是第一次未得到骨头,跑到前面的那只狼;而“前狼”则是第一次得到骨头,落到后面的那只狼。有的《教学参考资料》的翻译意思正相反,提出来供同行研究。