求《四季歌》日本民歌版罗马音和中文双语对照 100
推荐于2017-11-22
展开全部
四季の歌
春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は心(こころ)清(きょ)き人(ひと)
すみれの花(はな)のようなぼくの友(とも)だち
(喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰花儿一样是我的友人;)
夏(なつ)を爱(あい)する人(ひと)は心(こころ)强(つよ)き人(ひと)
岩(いわ)をくだく波(なみ)のようなぼくの父亲(ちちおや)
(喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样是我的父亲;)
秋(あき)を爱(あい)する人(ひと)は心深(こころふか)き人(ひと)
爱(あい)を语(かな)るハイネのようなぼくの恋人(こいぴと)
(喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发感情的海涅一样是我的爱人;)
冬(ふゆ)を爱(あい)する人(ひと)は心広(こころひろ)き人(ひと)
根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のようなぼくの母亲(ははおや)
(喜爱冬天的人儿是心地宽广的人,象融化冰雪的大地一样是我的母亲.)
春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は心(こころ)清(きょ)き人(ひと)
すみれの花(はな)のようなぼくの友(とも)だち
(喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰花儿一样是我的友人;)
夏(なつ)を爱(あい)する人(ひと)は心(こころ)强(つよ)き人(ひと)
岩(いわ)をくだく波(なみ)のようなぼくの父亲(ちちおや)
(喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样是我的父亲;)
秋(あき)を爱(あい)する人(ひと)は心深(こころふか)き人(ひと)
爱(あい)を语(かな)るハイネのようなぼくの恋人(こいぴと)
(喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发感情的海涅一样是我的爱人;)
冬(ふゆ)を爱(あい)する人(ひと)は心広(こころひろ)き人(ひと)
根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のようなぼくの母亲(ははおや)
(喜爱冬天的人儿是心地宽广的人,象融化冰雪的大地一样是我的母亲.)
追问
罗马音哦,不是日语
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询