帮忙翻译几句日语

1.嘘発见器の性质上、二択でしかわからないはずだから、そうそうたどり着けないとは思うが、相手はあの云母だ。2.ふむ……御木津にしてはまともな意见だな。歩武、すべての问いに... 1.嘘発见器の性质上、二択でしかわからないはずだから、そうそうたどり着けないとは思うが、相手はあの云母だ。

2.ふむ……御木津にしてはまともな意见だな。
歩武、すべての问いにいいえで答えろ

3.ちなみにその椅子は、こちらの指示に 逆らうと、高圧电流が流れる仕组みに なっている

4.ひとまず无くなったと思っていた生命の危机が帰ってきた。
いらないのに。

5.
壊れてるのはお前の头だ、马鹿者!
こういうテストは、主観ではなく、谁から 见ても変わらないことを闻くんだ

就这几句谢谢了。。
不要用翻译器啊,看的头疼。。
展开
 我来答
9527lllllleL
2010-02-09 · TA获得超过585个赞
知道小有建树答主
回答量:1155
采纳率:0%
帮助的人:481万
展开全部
1.嘘発见器の性质上、二択でしかわからないはずだから、そうそうたどり着けないとは思うが、相手はあの云母だ。

从测谎器的性质来看,因为应该只有两个选择才能清楚,所以我想应该找不到的。对方是那个云母。

2.ふむ……御木津にしてはまともな意见だな。
歩武、すべての问いにいいえで答えろ

步武……对于木津来说这是个认真正经的规劝。
步武,对于(他)全部的疑问都回答NO.

3.ちなみにその椅子は、こちらの指示に 逆らうと、高圧电流が流れる仕组みに なっている

顺便说一下,那个椅子违背我们这边的指示,这种是流通高压电流的结构。

4.ひとまず无くなったと思っていた生命の危机が帰ってきた。
いらないのに。

我原本以为暂时已经没有了的生命危机又来了。
根本不须要。。

5.
壊れてるのはお前の头だ、马鹿者!
こういうテストは、主観ではなく、谁から 见ても変わらないことを闻くんだ

坏死的是你的脑子,王八蛋!
这个test不是要主观,而是要不管从谁来看都不变才行!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-02-09
展开全部
1、从测谎器的性质上看,考虑到它应该只知道两种可能,不可能这么容易就判断出来,因此,对方就是云母了。
2、哼……按御木津来说是正经意见。
步武,无论问什么你都说不是。
3、顺便说一下,如果不按这边指示做,那张椅子上就会充满高压电流!
4、暂且有“消失了”这样想法的生命将会重新引来他们的危机。
5、你脑子秀逗了啊,笨蛋!
这个测试据说是非主观的,无论看谁都是一样的。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
冰幻之月
2010-02-09 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:145
采纳率:0%
帮助的人:86.5万
展开全部
1.质上见器性发育的谎言,不仅应该从两个选择,我不能得到它这样做,何况人的母亲。
2.嗯... ...这是体面的木韦亚对我们的意义。
以滨崎步,尽管他们发言问答选举登记主任在所有
3.讲座的方式,违背了这里的指示,这是通过供应商电流组阻力见于
4.生活已恢复危机古促一刻,我以为是。
我不想。
5.你是你头被打破,在马鹿!
这项试验并不是主观的,甚至闻隔行扫描范围从谁的韦亚不变
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
帐号已注销
2010-02-09 · TA获得超过516个赞
知道小有建树答主
回答量:98
采纳率:0%
帮助的人:96.1万
展开全部
壊れてるのはお前の头だ、马鹿者

你的脑袋坏了。白痴!

只看懂这一句。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式