ナユタン星人 太阳系デスコ / 初音ミ 罗马音歌词
歌曲:太阳系デスコ(太阳系怪兽)
作词:ナユタン星人(纳尤坦星人)
作曲:ナユタン星人(纳尤坦星人)
编曲:ナユタン星人(纳尤坦星人)
演唱:初音ミク(初音未来)
歌词:
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか
ano ittousei no sanzameku hikari de anata to dansu wo odorou ka
用那耀眼的一等星光与你一起跳舞吧
我が太阳系の鼓动に合わせて 络まったステップで绮罗めいて、
wa ga taiyoukei no kodou ni awasete karamatta suteppu de kirameite,
配合着我太阳系的鼓动,在缠绕的步伐中绮罗
ランバダ ルンバ
ranbada runba
兰巴达伦巴
ふたり 宇宙でランデブーな
futari sora de randebu^ na
二人在宇宙相会
妄、患って 连夜眠れない
mou, wazuratte renya nemurenai
妄想、患病连夜无法入睡
星座になって 混ざる どんな一等星も
seiza ni natte mazaru donna ittousei mo
成为星座混杂着无论怎样的一等星
あなたに 代わる 光度はないわ
anata ni kawaru koudo wa naiwa
没有能够代替你的光芒
扩展资料:
初音未来(初音ミク/Hatsune Miku),是2007年8月31日由CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID系列语音合成程序为基础开发的音源库,音源数据资料采样于日本声优藤田咲。
太阳系デスコ(太阳系怪兽)这首歌被收录在专辑:cosMo@暴走P Feat当中,并与2009-04-01发行,该专辑共包含8首歌曲。
歌曲:太阳系デスコ(太阳系迪斯科)
作曲:ナユタン星人
作词:ナユタン星人
演唱:初音ミク
歌词:
あの一等星のさんざめく光で
ano ittousei no sanzameku
在那一等星的喧嚣光芒之下
あなたとダンスを踊ろうか
hikari de anata to dansu wo odorou ka
你和我一起,来跳舞吧
我が太阳系の鼓动に合わせて
wa ga taiyoukei no kodou ni
让我们来伴着,太阳系的脉动
络まったステップで绮罗めいて、星ッ!
awasete karamatta suteppu de kirameite,sei
跳起交错的舞步,闪耀起光芒
ランバダ ルンバ ふたり
ranbada runba
郎巴得伦巴两个人
宇宙(そら)でランデブーな
futari sora de randebu^ na
宇宙中相遇约会
妄、患(わずら)って 连夜眠れない
mou, wazuratte renya nemurenai
如此得,妄想着,彻夜辗转难眠
星座になって 混ざる どんな一等星も
seiza ni natte mazaru donna ittousei mo
不管是混杂在星座中的那种一等星都好
あなたに 代わる 光度はないわ
anata ni kawaru koudo wa naiwa
能够和你争辉的,一颗都没有
校舎の裏 あの日 あなた见つけた
kousha no ura ano hi anata mitsuketa
校舍后面那一天发现了你
奇迹さえ 今も はなれない
kiseki sae ima mo hanarenai
如同奇迹,至今也无法忘记
隣に 繁(しげ)く 见える 冥王星も
tonari ni shigeku mieru meiousei mo
你旁边那颗经常能看见冥王星
生憎(あいにく)、今は 兴味がないわ
ainiku, ima wa kyoumi ga naiwa
也因你在,光芒早已暗淡
星が舞っちゃって
hoshi ga macchatte
星辰正在来回旋绕
胸が鸣っちゃって
mune ga nacchatte
心脏也在扑通 直跳
気付けば彼方
kizukeba kanata
能察觉到吗,那边的你
あの一等星のさんざめく光で
ano ittousei no sanzameku
那颗一等星正在放着喧嚣的光芒
あなたとダンスを踊ろうか
hikari de anata to dansu wo odorou ka
我们一起来跳舞怎么样
我が太阳系の法则に诱われ
wa ga taiyoukei no housoku ni
你被太阳系的引力所捕获
交わった感度で绮罗めいて、星ッ
sasoware majiwatta kando de kirameite,sei
相互照耀,闪耀起光芒
オー・オ・オー!
噢——噢——噢——
星间线を绊いで (オー・オ・オー)
seikansen wo tsunaide
伴随着星际光谱(噢——噢——噢——)
あなたに届け (オー・オ・オー)
anata ni todoke
传递给你(噢——噢——噢——)
宇宙の果てから (オー・オ・オー)
uchuu no hate kara
从宇宙的尽头(噢——噢——噢——)
あなた 侵光系
anata shinkoukei
你就是,侵光系
ナナナーナナナーナナナー
呐呐呐——呐呐呐——呐呐呐——
nanana,nanana,nanana
大体のダンスは 星が光り标(しるべ)となるのさ
daitai no dansu wa hoshi ga hikari shirube to naru nosa
舞步大部分都是由星星为光标而编成
未体験なステッポで HA,HA,HA,HA,
mitaiken na suteppo de HA,HA,HA,HA,
用这没跳过的舞步,哈,哈,哈,哈
大胆なスタンスで 周回轨道上なぞるのさ
daitan na sutansu de shuukai kidoujou nazoru nosa
用这大胆的舞步沿着行星轨道旋转吧
太阳系のデスコで HA,HA,HA,HA,
taiyoukei no desuko de HA,HA,HA,HA,
跳着太阳系的迪斯科 哈,哈,哈,哈
宙 揺荡(たゆた)って いつか ふたり忘れる
chuu tayugatte itsuka futari wasureru
在空漂浮着,终有天两个人都会忘记
言叶さえ 今は求めたい
kotoba sae ima wa motometai
连话语,现在都无法进行
超新星を愿う 暮れた世界も
choushinsei wo negau kureta sekai mo
祈盼着超等星对于生活着的这个世界
不思议と 今はどうでもいいわ
fushigi to ima wa dou demo iiwa
不可思议的是,现在发生什么都不会在意
何もなくたって
nan mo nakunatte
不论有什么
何となくだって
nan mo nakunatte
不论会成什么
星は巡って―
hoshi wa megutte
星辰都在旋转着
あの一等星の届かぬ光は
ano ittousei no todokanu hikari
那颗一等星未曾传递过来的光芒
遥かな彼方で绮罗めいた
wa haruka na kanata de kirameita
正在遥远的彼岸闪耀起光芒
我が太阳系の法则も外れて
wa ga taiyoukei no housoku mo
你已经脱离了我们太阳系的引力
「それでもいいさ」手をのばして
mohazurete「sore demo ii sa」te wo nobashite!
那也没什么关系将手伸出来就好
さあ、几星霜(いくせいそう)と宿した想いで
saa, ikuseisou to yadoshita omoi de
看,凭借在时光尽头所留下的思念
あなたの全て求めようか
anata no subete motomeyou ka
将你全部都捕获吧
ねえ、何光年の広大な旅路で
nee, nankounen no koudai na
呐,在不知多少年的这条漫长旅途上
比翼の恋理(れんり)を探そうか
tabiji de hiyoku no renri wo sagasou ka
追寻能够永远在一起的方法吧
あの一等星のさんざめく光で
ano ittousei no sanzameku
那颗一等星的喧嚣小光芒下
あなたとダンスを踊ろうか
hikari de anata to dansu wo odorou ka
我们一起跳舞怎么样
ほら水金だって地火木土天海も
hora sui kin datte chi ka moku
看啊,水星金星还有地球,火星木星土星天王星海王星都
ふたりの银河で绮罗めいた、星ッ
do ten kai mo futari no ginga de kirameita
在我们两个人的银河里闪耀着光芒
オー・オ・オー
噢——噢——噢——
星间线を绊いで (オー・オ・オー)
seikansen wo tsunaide
伴随着星际光谱(噢——噢——噢——)
あなたに届け (オー・オ・オー)
anata ni todoke
传递给你(噢——噢——噢——)
宇宙の果てから (オー・オ・オー)
uchuu no hate kara
从宇宙的尽头(噢——噢——噢——)
あなた 侵光系
anata shinkoukei
你就是,侵光系
ナナナーナナナーナナナー
nanana,nanana, nanana
呐呐呐——呐呐呐——呐呐呐
扩展资料:
《太阳系デスコ》是初音ミク演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《Boost》中,发行于2016年12月31日。
《太阳系デスコ》其它版本:
Sou版《太阳系デスコ》是由Sou演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《最新热歌慢摇13》中,发行于2013年1月1日。
作词:ナユタン星人
作曲:ナユタン星人
编曲:ナユタン星人
呗:初音ミク
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか
ano ittousei no sanzameku hikari de anata to dansu wo odorou ka
我が太阳系の鼓动に合わせて 络まったステップで绮罗めいて、
wa ga taiyoukei no kodou ni awasete karamatta suteppu de kirameite,
星ッ!
sei!
ランバダ ルンバ
ranbada runba
ふたり 宇宙でランデブーな
futari sora de randebu^ na
妄、患って 连夜眠れない
mou, wazuratte renya nemurenai
星座になって 混ざる どんな一等星も
seiza ni natte mazaru donna ittousei mo
あなたに 代わる 光度はないわ
anata ni kawaru koudo wa naiwa
校舎の裏 あの日 あなた见つけた
kousha no ura ano hi anata mitsuketa
奇迹さえ 今も はなれない
kiseki sae ima mo hanarenai
隣に 繁く 见える 冥王星も
tonari ni shigeku mieru meiousei mo
生憎、今は 兴味がないわ
ainiku, ima wa kyoumi ga naiwa
星が舞っちゃって
hoshi ga macchatte
胸が鸣っちゃって
mune ga nacchatte
気づけば彼方ーー
kizukeba kanata^^
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか
ano ittousei no sanzameku hikari de anata to dansu wo odorou ka
我が太阳系の法则に诱われ 交わった感度で绮罗めいて、
wa ga taiyoukei no housoku ni sasoware majiwatta kando de kirameite,
星ッ!
sei!
オー·オ·オー!
o^. o. o^!
星间线を绊いで (オー·オ·オー!)
seikansen wo tsunaide (o^. o. o^!)
あなたに届け (オー·オ·オー!)
anata ni todoke (o^. o. o^!)
宇宙の果てから (オー·オ·オー!)
uchuu no hate kara (o^. o. o^!)
あなた 侵光系!
anata shinkoukei!
ナナナーナナナーナナナー
nanana^ nanana^ nanana^
にゃにゃにゃーにゃにゃにゃー
nyanyanya^ nyanyanya^ nyanyanya^
ナナナーナナナーナナナー
nanana^ nanana^ nanana^
大体のダンスは 星が光り标となるのさ
daitai no dansu wa hoshi ga hikari shirube to naru nosa
未体験なステッポで HA,HA,HA,HA,
mitaiken na suteppo de HA,HA,HA,HA,
大胆なスタンスで 周回轨道上なぞるのさ
daitan na sutansu de shuukai kidoujou nazoru nosa
太阳系のデスコで HA,HA,HA,HA,
taiyoukei no desuko de HA,HA,HA,HA,
宙 揺荡って いつか ふたり忘れる
chuu tayugatte itsuka futari wasureru
言叶さえ 今は求めたい
kotoba sae ima wa motometai
超新星を愿う 暮れた世界も
choushinsei wo negau kureta sekai mo
不思议と 今はどうでもいいわ
fushigi to ima wa dou demo iiwa
何もなくなって
nan mo nakunatte
何となくだって
nan to naku datte
星は巡ってーー
hoshi wa megutte^^
あの一等星の届かぬ光は 遥かな彼方で绮罗めいた
ano ittousei no todokanu hikari wa haruka na kanata de kirameita
我が太阳系の法则も外れて 「それでもいいさ」手をのばして!
wa ga taiyoukei no housoku mo hazurete「sore demo ii sa」te wo nobashite!
さあ、几星霜と宿した想いで あなたの全て求めようか
saa, ikuseisou to yadoshita omoi de anata no subete motomeyou ka
ねえ、何光年の広大な旅路で 比翼の恋理を探そうか
nee, nankounen no koudai na tabiji de hiyoku no renri wo sagasou ka
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか
ano ittousei no sanzameku hikari de anata to dansu wo odorou ka
ほら水金だって地火木土天海も ふたりの银河で绮罗めいた、
hora sui kin datte chi ka moku do ten kai mo futari no ginga de kirameita,
星ッ!
sei!
オー·オ·オー!
o^. o. o^!
星间线を绊いで (オー·オ·オー!)
seikansen wo tsunaide (o^. o. o^!)
あなたに届け (オー·オ·オー!)
anata ni todoke (o^. o. o^!)
宇宙の果てから (オー·オ·オー!)
uchuu no hate kara (o^. o. o^!)
あなた 侵光系!
anata shinkoukei!
ナナナーナナナーナナナー
nanana^ nanana^ nanana^
にゃにゃにゃーにゃにゃにゃー
nyanyanya^ nyanyanya^
ナナナーナナナーナナナー
nanana^ nanana^ nanana^