中国诗词大会上董卿读的叶赛宁的《我记得》是哪个翻译版本? 内容如 5

中国诗词大会上董卿读的叶赛宁的《我记得》是哪个翻译版本?内容如下当时的我是何等的温柔,我把花瓣撒在你的发间,当你离开,我的心不会变凉,想起你,就如同读到最心爱的文字,那般... 中国诗词大会上董卿读的叶赛宁的《我记得》是哪个翻译版本?
内容如下
当时的我是何等的温柔,我把花瓣撒在你的发间,当你离开,我的心不会变凉,想起你,就如同读到最心爱的文字,那般欢畅
展开
 我来答
2015级5班60
2017-02-28 · TA获得超过112个赞
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:3159
展开全部
内容如下当时的我是何等的温柔,
我把花瓣撒在你的发间,
当你离开,
我的心不会变凉,
想起你,
就如同读到最心爱的文字,
那般欢畅。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式