求大神准确翻译啊!!!很急的!!!!!!!!!!!!!!!!! Have Your Own Palace

ImaginebeingtheonlypersonintheForbiddenCity.Youcouldstaytherealldaywithoutswarmsofpeo... Imagine being the only person in the Forbidden City.You could stay there all day without swarms of people crowing around. You'd be able to look at the ancient treasures without worrying about other visitors pushing you for a better view.
Well, in two years' time you'll be able to have such an experience, just like the former emperors used to. The only difference was that your Forbidden City fun was online. Thanks to new technology a virtual tour of the Forbidden City was available online in 2008. The project­­­-jointly driven by the Palace Museum and computer company IBM - aims to help teenagers around the world become more interested in Chinese culture. The project could provid images from all over the 780,000-square-metre palace."The Palace Museum is a big book. there are allways places you haven'tread about,"said Hu Chui from the musenm.There are many rooms closed for protection,but the virtual platform breaks the boundaries of time and space,meaning visitors can see whatever they want.
"The interaction and games content in the virtual tour will attract more young people to understend and love our cultural heritage,“added Hu.
In the virtual tour, historical figures will actually talk to visitors and answer their questions. The stories behind the buildings and treasures will also be told. "The online environment, presented in both Chinese and English, enables visitors to experience the culture and stories of the museum," said James Yeh, an IBM official.
展开
 我来答
匿名用户
2015-10-25
展开全部
想象一下,只有人在紫禁城City.You可以呆在那里没有人蜂拥而来鸡鸣整天。你可以看看古代宝藏,而不用担心其他旅客推你一个更好的视野。
那么,在两年时间内,你就可以有这样的体会,就像习惯了以前的皇帝。唯一的区别是,你的紫禁城的乐趣就是上网。由于新技术的故宫虚拟旅游是在网上提供的2008年项目联合故宫博物院和电脑公司IBM驱动 - 旨在帮助世界变得更对中国文化感兴趣各地的青少年。该项目可能来自全国各地的78万平方米的宫殿provid图像。“故宫博物院是一本大书。还有百达的地方,你haven'tread一下,说:”胡锤从musenm.There的许多房间封闭保护,但虚拟平台,打破了时间和空间的界限,这意味着游客可以看到为所欲为。
“在虚拟旅游的互动和游戏内容将吸引更多的年轻人来understend和爱我们的文化传统,补充说:”胡。
在虚拟旅游,历史人物,实际上谈的访客,并回答他们的提问。建筑物和宝物背后的故事也将被告知。 “的网络环境,在中国和英文介绍,让游客体验文化和博物馆的故事,”詹姆斯叶,IBM的官员说。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式