求下图文言文的译文,谢谢 20
3个回答
展开全部
以前,颜延之在当刘柳后军功曹这个官职时,曾经在寻阳和陶潜交情很好。后来颜延之在始安郡这个地方当官,在经过陶潜住的地方时,便天天去陶潜家。每次来都畅饮喝醉。弘想要邀请他再坐一会,因第二天就不能得到这种享受了。要走的时候,颜延之留下二万钱给陶潜,陶潜全部把钱送到酒家,以便以后去拿酒方便些。曾经有一年九月九日没有酒了,走出家来在菊花丛中坐了很久,恰逢王弘送酒来,当即就开始饮酒,喝醉了才回去。陶潜不懂音律,但是收藏了一把素琴,没有琴弦,每当喝到高兴,就抚弄一番抒发心情。无论贵贱人等,去造访陶潜,他有酒的时候便设酒宴一起饮酒,如果陶潜先喝醉,他就跟客人说:“我喝醉了,想去睡觉啦,你可以回去了。”
展开全部
广场,红旗,汽车,,解放军,检阅,中华
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
颜延之在寻阳,与潜情款。后为始安郡,经过,日日造潜,每往必酣饮致醉。临去,留二万钱与潜,潜悉送酒家,稍就取酒。尝九月九日无酒,出宅边菊丛中坐久,值弘送酒至,即便就酌,醉而后归。潜不解音声,而畜素琴一张,无弦,每有酒适,辄抚弄以寄其意。贵贱造之者,有酒辄设,潜若先醉,便语客:“我醉欲眠,卿可去。”
译文:
颜延之在寻阳做官时,就和陶潜交情很好。后来到始安郡任职,顺路天天造访陶潜,每次来都畅饮喝醉。临走,留下二万钱给陶潜,陶潜全部把钱送到酒家,以便以后取酒。曾经有一年重阳节没有酒了,来到住宅旁菊花丛中干坐很久,恰逢王弘送酒来,当即就着菊花痛饮,喝醉了才回去。陶潜不懂音律,但是收藏了一张素琴,没有琴弦,每当喝到高兴,就抚弄一番抒发心情。无论贵贱人前来造访,他有酒的时候便设酒宴一起饮酒,如果陶潜先喝醉,就跟客人说:“我喝醉了想去睡觉,你可以回去了。”
译文:
颜延之在寻阳做官时,就和陶潜交情很好。后来到始安郡任职,顺路天天造访陶潜,每次来都畅饮喝醉。临走,留下二万钱给陶潜,陶潜全部把钱送到酒家,以便以后取酒。曾经有一年重阳节没有酒了,来到住宅旁菊花丛中干坐很久,恰逢王弘送酒来,当即就着菊花痛饮,喝醉了才回去。陶潜不懂音律,但是收藏了一张素琴,没有琴弦,每当喝到高兴,就抚弄一番抒发心情。无论贵贱人前来造访,他有酒的时候便设酒宴一起饮酒,如果陶潜先喝醉,就跟客人说:“我喝醉了想去睡觉,你可以回去了。”
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询