翻译这三首古诗词,会采纳的,谢谢。
答王团扇歌三首【晋】桃叶七宝画团扇,灿烂明月光。与郎却暄暑,相忆莫相忘。其二青青林中竹,可作白团扇。动摇郎玉手,因风托方便。其三团扇复团扇,持许自障面。憔悴无复理,羞与郎...
答王团扇歌三首【晋】桃叶七宝画团扇,灿烂明月光。与郎却暄暑,相忆莫相忘。 其二青青林中竹,可作白团扇。动摇郎玉手,因风托方便。其三团扇复团扇,持许自障面。憔悴无复理,羞与郎相见。这是相传为东晋书法家王献之的爱妾桃叶所作的三首组诗。桃叶:相传为东晋书法家王献之的爱妾。她在书写这些“团扇诗”时,与汉宫怨妃班婕妤的心境,完全不同。第一首,写画扇:“七宝画团扇,灿烂明月光”;第二首,写制扇:“青青林中竹,可作白团扇”;第三首,写用扇:“持许自障面”、“羞与郎相见”,充分抒发了她心中“相忆莫相忘”、“动摇郎玉手”的浪漫爱情。
展开
1个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询