英语句子翻译

Toomanypatentswerebeingupheldfor`inventions`thatareobvious.这句话怎么翻译?for……做状语修饰什么?... Too many patents were being upheld for `inventions`that are obvious.
这句话怎么翻译?for……做状语修饰什么?
展开
 我来答
康19901129
2019-10-11 · TA获得超过1002个赞
知道小有建树答主
回答量:931
采纳率:86%
帮助的人:89.5万
展开全部
翻译:对于显而易见的发明,有太多的专利得到了支持。
修饰名词 inventions
追问
这是个主系表结构对吗,being held做宾语
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
alexjfq
2019-10-11 · TA获得超过4953个赞
知道大有可为答主
回答量:7408
采纳率:76%
帮助的人:1062万
展开全部
可以理解为介词短语做谓语动作uphold的目的状语。
希望帮到你!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式