日语 负わす是什么意思? 它是怎么变的?
3个回答
展开全部
“负わす”
是
“负う”
的使役形,相当于
“负わせる”。
词尾变化有两种,一个是“下二段”形式,另一个是“五段”形式。
如:
古文使役(下二段):负わせ(ず)、负わせ(て)、负わす、负わする(时)、负わすれ(ど)、负わせよ
现代使役(下一段):负わせ(ない)、负わせ(て)、负わせる、负わせる(时)、负わせれ(ば)、负わせろ
古文使役的五段化:负わさ(ない)、负わし(て)、负わす、负わす(时)、负わせ(ば)、负わせろ、负わそ(う)
“下二段”是古文的词尾变化,大多的“下二段”动词现在都变为“下一段”(2类)动词,但是其中一部分变成五段动词。
使役形也是不例外,す
都变为
せる,但是也有五段化的用法,比如:やらさない(=やらせない)、まよわした(=まよわせた)等等。
就是
“负わす”
的五段化用例并不多,词典上也没有
“负わす”的词条。
是
“负う”
的使役形,相当于
“负わせる”。
词尾变化有两种,一个是“下二段”形式,另一个是“五段”形式。
如:
古文使役(下二段):负わせ(ず)、负わせ(て)、负わす、负わする(时)、负わすれ(ど)、负わせよ
现代使役(下一段):负わせ(ない)、负わせ(て)、负わせる、负わせる(时)、负わせれ(ば)、负わせろ
古文使役的五段化:负わさ(ない)、负わし(て)、负わす、负わす(时)、负わせ(ば)、负わせろ、负わそ(う)
“下二段”是古文的词尾变化,大多的“下二段”动词现在都变为“下一段”(2类)动词,但是其中一部分变成五段动词。
使役形也是不例外,す
都变为
せる,但是也有五段化的用法,比如:やらさない(=やらせない)、まよわした(=まよわせた)等等。
就是
“负わす”
的五段化用例并不多,词典上也没有
“负わす”的词条。
展开全部
是不是写错一个假名了啊。应该是【负わず】。
动词原形【负う】变过来的。
动词的未然形后面加【ず】和加【ない】是一个意思。
只不过【ず】更倾向于书面语,更有文言色彩。
【负う】是五段动词,他的未然形是把词尾的【う】变成【わ】。
——沈阳新干线日语学校
动词原形【负う】变过来的。
动词的未然形后面加【ず】和加【ない】是一个意思。
只不过【ず】更倾向于书面语,更有文言色彩。
【负う】是五段动词,他的未然形是把词尾的【う】变成【わ】。
——沈阳新干线日语学校
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
わたしわ びじんです
想说
我是美人
但是助词用错了
正确的事
日文
私は美人です。
日文假名 わたし は びじんです
罗马音 watasi
ha
bijinn
desu
谐音
瓦塔西
哇
逼近
的斯
想说
我是美人
但是助词用错了
正确的事
日文
私は美人です。
日文假名 わたし は びじんです
罗马音 watasi
ha
bijinn
desu
谐音
瓦塔西
哇
逼近
的斯
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询